1

Быть может, книги помогут тебе взлететь".

Это задание из демоверсии ОГЭ по русскому.

Кто может объяснить, почему тут видят метафору?

Для меня здесь чистой воды олицетворение: "книги помогают взлететь" - человек помогает взлететь.

1
  • олицетворение, если бы главным было книги, но тут художественное слово, это не книги, а взлететь. Взлететь - в смысле не полететь по небу, а как бы "взлететь". Книги помогут "взлететь" - метафора. А олицетворение это ближе к: мои лучшие друзья - это книги, книги учат меня, поддерживают в трудную минуту, я помню все их имена... - что-то такое. 11 сен в 20:19

3 ответа 3

2

Известная метафора: взлететь на вершину славы

Здесь взлететь – добиться успеха, реализовать планы, стать достойным человеком. Человек может взлететь, как птица.

Взлететь кверху (= подняться) могут и неодушевленные предметы, например цены. Это значение есть в словаре (разг.), языковая метафора. Пример: Рекордным для таких сделок стал 1981 г., когда процентные ставки резко взлетели вверх.

ДОПОЛНЕНИЕ

Книги помогутолицетворение? Но это значение есть в словаре.Тогда нельзя считать тропом (олицетворением).

И тогда : Книги помогут взлететьметафора.

Из словаря: ПОМОЧЬ, 2. Оказать нужное действие. Лекарство помогло. Курсы интенсивного обучения помогли овладеть языком. Никакие разговоры не помогли (оказались бесполезными, бесплодными).

ДОПОЛНЕНИЕ

Вообще говоря, метафоричность зависит от контекста. Вот прочитаю я книги о том, как зарабатывать деньги, как стать влиятельным и успешным, применю знания на практике и добьюсь желаемого – чем не полет к вершинам богатства и власти. Это метафора.

Но можно читать и другие книги, которые помогут человеку стать личностью, осознать свое предназначение – это уже полет к духовным вершинам. И это тоже метафора.

Как крылья помогают птице взлететь, так книга помогает взлететь человеку.

ПРИЛОЖЕНИЕ

https://kartaslov.ru/предложения-со-словом/взлететь

https://kartaslov.ru/предложения-со-словосочетанием/взлететь+на+вершину

Все средства художественной выразительности для ЕГЭ. №26

💥 Метафора – это троп, скрытое сравнение. В отличие от обычного сравнения, когда явно сопоставляются по сходству два предмета, в метафоре один из них скрыт, что и создает многозначность и образность. Проще говоря, метафора – это то, чего не может быть. Флейта водосточных труб, половодье чувств, сквозняк в голове.

💥 Олицетворение – это троп, подвид метафоры, когда что-то неживое наделяется свойствами живого организма. Ветер выл, кричал и плакал.

5
  • Так это все-таки олицетворение или метафора? 11 сен в 17:54
  • 1
    Книги помогут - олицетворение (подвид метафоры), помогут взлететь - метафора, книги помогут взлететь олицетворение + метафора. То есть в целом предложение метафорического характера.
    – Sharon
    11 сен в 18:01
  • Олицетворение не совсем подвид метафоры, олицетворение - это одушевление или всякий морфизм, а метафора - это перенос состояния или действия на что-то иное, сравнение с чем-то иным. Метафора про глаголы больше, а олицетворение про существительные и тп. И тут хитрый момент, так как речь то не про книги, а про "тебе взлететь". И книги помогут - это не совсем олицетворение. Например: топор поможет срубить дерево, а каска сбережёт голову. Это вряд ли олицетворение, это скорее про функциональность вещи. А вот: пила весело запела, топор устал рубить и затупился - это уже олицетворение. 11 сен в 20:32
  • Я дополнила ответ. Помочь могут и неодушевленные предметы, в том числе книги (по словарю). Тогда это не олицетворение. Получается, что предложение в целом – это МЕТАФОРА.
    – Sharon
    11 сен в 20:51
  • Могут, но это не всегда олицетворение, я написал подробный ответ. 11 сен в 20:58
1

Тоже вижу здесь олицетворение. ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - вид тропа: изображение неодушевленных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ (даром речи, способностью мыслить, чувствовать, переживать, действовать), уподобляются живому существу. Например: "О чем ты воешь, ветр ночной? // О чем так сетуешь безумно?" (Ф.И. Тютчев); "Сквозь волнистые туманы // Пробирается луна" (А.С. Пушкин). Разновидность метафоры.


Метафоричность складывается из переноса значения. В чем здесь перенос, в том, что книги научат тебя жить? Слишком сложно для метафоры, олицетворение в любом случае стоит ближе к истине: книги, материальный предмет, подобный человеку, совершают действия.


Таким образом, считать данную фразу только метафорой не совсем уместно.

0

Ладно, напишу.

В общем метафора - это больше про состояния, глаголы, процессы, их перенос, перенос физического.

А олицетворение - это про перенос духовного и всяких чувств, одушевление.

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - персонификация, присущее мифопоэтическому сознанию свойство перенесения на неодушевлённые вещи и явления черт живых существ: человеческих (антропоморфизм, антропопатизм) или животных (зооморфизм), а также наделение животных качествами человека.

МЕТАФОРА — вид тропа (см.), употребление слова в переносном значении; словосочетание, характеризующее данное явление путем перенесения на него признаков, присущих другому явлению (в силу того или иного сходства сближаемых явлений), к-рое так. обр. его замещает.

То есть метафора не имеет цели "улучшения" основной природы, она скорее упрощает, а олицетворение скорее возвеличивание природы чего-то через одушевление вещей или очеловечивание животных, наделение животных чувствами, пониманием, а вещей эмоциональностью и тп.

Поэтому я бы не путал метафору и олицетворение. Хотя, метафора - это более общее понятие, и иногда могут сказать, мол, это метафорически, но это скорее культурное веяние то ли материализма, то ли рационального прагматизма. Проблема в том, что материалисты склонны к механизации явлений и, скажем, живые организмы могут быть рассмотрены как механизмы - например насекомые, это сложные но биомеханизмы, но душой они их не наделяют, нет души. А идеалисты, особенно современные идеалисты, же склонны одушевлять, поэтому это отдельная тема, причем именно олицетворение не было распространено в той же Древней Греции, и их басни, например Эзопа (которые, кстати говоря, в прозе), именно метафоричны, и в них люди скорее отождествлялись с животными или вещами по признакам. А вот басни Крылова - это уже олицетворение, потому что животные и их поведение, часто звериное поведение, сравнивается с человеческим - а это совсем наоборот. Метафора более рациональна, хотя она может быть поэтична и пафосна, либо насмешлива. То есть в метафоре все греческое: комедии, трагедии прочий эпос. А вот олицетворение - это народное творчество, нерациональное, через чувство, и особняком олицетворение драматическое - басни Крылова, с социальными лицами животных.

Ну и я бы поделил метафору как явления, процессы, ну и в основном глаголы и понятия связанные с глаголами. А олицетворение - это существительные, чувственность и эмоциональность. Метафора пафосна, а олицетворение драматично.

Переходя к примеру:

Быть может, книги помогут тебе взлететь.

Книги помогут - если это и олицетворение, то очень вырожденное. А вот: книжечка, помоги! - это олицетворение, так как обращение к одушевленности книги. Тем более что тут обращение кого-то к кому-то, так что это помощь кого-то через предмет, по средствам предмета. Средство - это уже не что-то отдельное, а часть того, кто подал идею. Кроме того, говорящий человек отказывается от собственного я, говоря: быть может. То есть оно случится само по себе, помощь случится сама по себе - вероятное событие. А сказал бы: спроси у книги, она ответит тебе - тогда да, олицетворение.

А вот взлететь - тут явно перенос восприятия на физическое явление + пафос полета, то есть метафора 100%.

Так что ответ: метафора.

То есть: метафора - это упрощение до качества и перенос качества на другое явление, но часто с сохранением пафоса, либо со смехом - разрушением пафоса собственного ложного восприятия; а олицетворение - это чувственная персонификация и/или эмоциональность + возвышение / либо с осмеянием сравнения и утверждение за счёт принижения другого. Мать качает малыша на волнах любви - метафора; волны обняли ласково и по-матерински - олицетворение. Катись колбаской по малой Спасской - метафора, как и большинство пословиц и поговорок; ну а осмеяния полно у Крылова, когда каждый думает, какая, мол, тупая обезьяна, лиса и тп., хаха, я не такой, я человек же и тп. - то есть пытается разрушить олицетворение и тем самым откреститься от ошибок и утвердиться за счёт принижения другого. Метафора - собственно страдание и собственный смех; олицетворение - страдание другого, смех над другим.

Добавлю мяса:

В общем все эти тропы-фигуры речи берут начало от прогимнасматы Progymnasmata(προγυμνάσματα) - сборник упражнений по риторики, который состоял из:

Этот список из 14 упражнений взят из справочника прогимнасмат, написанного Афонием из Антиохии, риториком четвертого века.

басня Fable (μῦθος) - > Басни Эзопа, басни в прозе -> метафора

рассказ, пересказ Narration (διήγημα) - одиночное повествования, не путать с нарративом, как это делает педивикия! Narration - близкое к документальному, но с возможным сохранением пафоса, в то время как Narrative - это версия, наполненная вымыслами, субъективными оценками и тп. Narration - рассказ, narrative - байка.

анекдот Anecdote (χρεία) -> Про Штирлица, хотя в оригинале, это не совсем выдуманные истории.

что-то похожее на пословицы, только банальнее Maxim (γνώμη) - Plausible: ‘Each man is like those in whose company he delights.’ ~ Каждый кулик своё болото хвалит.

навет (обвинение) Refutation (ἀνασκευή) - история с выводом, что, мол, вот это не правильно потому что, чтоб им пусто было этим аморальным чертям! Let there be an end to the poets, lest I seem to be decrying them.

похвала (защита) Confirmation (κᾰτᾰσκευή) - рассказывается таже самая история, но в процессе делается вывод, что как это хорошо и какие мол они молодцы, поэты - великие люди. For these reasons I admire the poets, and for this reason I honour due measure. Такие приёмы можно встретить во время свадебных обрядов, расхваливают жениха, а со стороны невесты наоборот его заслуги пытаются принизить, но не оскорбляют, чтобы вытянуть побольше денег, игра такая.

общие рассуждения Commonplace (κοινός τόπος) - более циничное рассуждение, с плюсами и минусами того или иного явления, без выражения собственного отношения. - эти три упражнения думаю, базовые для всяких юристов-адвокатов.

похвала, поздравительные речи Encomium (enkōmion) - Мы строили строили и наконец построили! Ура нам! Всякие речи на мероприятиях по факту заслуг, достижений.

обвинение Ivective (ψόγος) - прокуроры и тп.

сравнение, противопоставление Comparison (σύνκρίσις)

что-то между одушевлением и одержимостью Characterisation / Personification (ēthopoeia)

В общем, скажем, есть Геракл, но он умер, нужно представляя его образ, придумать, что он бы мог сказать про это дело. Или есть образ бога, и нужно придумать его рассуждения, соображение на этот счет. Однако, это не совсем олицетворение и прозопопея, так как Геракл - это человеко-бог, боги тоже как суперлюди, а вот в какой момент вещи и звери уподобляются людям - это сложно сказать. Но тем не менее, олицетворение - это думать как персонаж, размышлять через образ чужого бытия, представляя себя другим, не собой. В баснях Эзопа нет момента отчуждения, в них есть момент, когда хочется быть похожем на героя басни, брать пример. Но вот не скажешь же, бери пример со шкафа, хотя: порхай как бабочка, жаль как пчела - это сравнение и метафора. "Characterisations may be pathetic, ethical or mixed. The pathetic are those which indicate emotion at every point" - эмоциональный момент, сожаление, трогательность и отчуждение с ними связанное это ключевое в олицетворении. И еще интересный момент. Instead of heads, you will divide into the three times—present, past and future. То есть деление на прошлое-настоящее-будущее тоже связано с этой формой размышления. В то время как метафора - не имеет временного интервала, так как миф вечен. То есть: вот тебе книга - лети. Все, ты берешь книгу и полетел, даже можно не читать, а воображать себя умницей. А если "книжка порвалась ей больно заклей" - то это олицетворение, сейчас - ей больно, но если заклеишь - то боль пройдет и она будет обычной книгой, а не одушевленной фантасмагорией. Олицетворение имеет стремление к экзорцизму, так как "ожившая" книга - это не нормально. Метафора же наоборот - это гипер реализм, некий совершенный мир в противопоставлении физическому.

описание, изложение Description (ἔκφρᾰσις) - описание какого-то объекта, явления, наблюдение, важный момент конкретика.

тезис, аргументация Thesis(θέσις) - Thesis: should one marry? приведите аргументы за и против на отстраненную тему.

предложение к закону Proposal of Law (νόμος εϊσφόρα) - ну это юридические штуки типа трактовок и комментариев к законам, но не законченные, а дискуссионные.

Оригинальный текст Aphthonius Progymnasmata на английском

24
  • Комментарии были перемещены в чат; пожалуйста, не продолжайте дискуссию здесь. Прежде чем разместить комментарий ниже этого, пожалуйста, ознакомьтесь с назначением комментариев. Комментарии, которые не запрашивают уточнения или не предлагают улучшения, скорее всего должны быть ответами, размещены на Русский язык Meta или написаны в Чат Русский язык. Комментарии, продолжающие дискуссию, могут быть удалены.
    – Марк Из
    12 сен в 18:17
  • @Буратино Дискуссия продолжается... Я думаю, что было бы интересно привести примеры предложений, где книга действительно является олицетворением или метафорой. (Хорошо бы в новом ответе, чтобы было видно всем, да и голосование за него возможно.) В соответствии со словарем (для глагола помочь), книга вообще может не иметь значение переноса, но может при этом действовать gramota.ru/slovari/dic/?word=помочь&all=x
    – Sharon
    13 сен в 5:09
  • @Sharon я привел свои примеры, которые сам выдумал), дело же не в том, чтобы найти и сделать по шаблону, а в том, чтобы понять принцип - основу того, почему это олицетворение или метафора. В данном изложении мне видится только одно слабое звено - это почему прозопопея тоже самое, что этопойя. Вот тут увы я не могу сказать, просто так пишут, но я также исхожу из собственного понимания процесса развития данных процессов в литературно-речевом творчестве. А если опираться на логику этих упражнений по риторике, можно понять разницу в типах мышления что ли. 13 сен в 7:29
  • У вас очень интересное объяснение, но школьники ничего этого не поймут. Они учатся именно на шаблонах, вот и учителю приходится использовать такой же метод объяснения. Было бы очень хорошо, если вы, учитывая свое понимание, составили им такие учебные шаблоны. Если это, конечно, возможно. Вы уже что-то такое говорили: Книжечка, помоги. Книга - мой друг. Но это все в комментариях, в развернутом ответе... А для шаблонов нужен бы отдельный ответ. Тем более что дискуссия продолжается...
    – Sharon
    13 сен в 7:41
  • 1
    @Sharon с Лессингом промахнулся, все-таки это 18 век) но тем не менее спор из-за басен в прозе и стихах имел место быть. 14 сен в 13:27

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .