3

Значение словосочетания «почем зря» понятно, и оно часто используется в речи.

Но почему оно приобрело такое значение, какова его история?

Спасибо.

P. S. Как оказалось, не очень-то и понятно...

14
  • может почём - зря это своего рода сокращенные вопрос и ответ. "и стал стрелять почем зря" - почему(почём) стал стрелять?.. а, ясно, ну зря он стал стрелять. То есть рассказ о чем-то не требуется, так как всё равно дело - зря, бесполезное, не нужное. То есть такой способ пропустить обстоятельства: почём(у)? - зря. Commented 13 июл 2023 в 15:15
  • "Мы мечемся по сцене почем зря, и как-то ничего не выходит." Почему мы мечемся по сцене? зря мы это делаем. - мечемся почём-зря. То есть сразу и вопрос, и ответ. "Почем знать, что вы хотите." - почём - это изначально вопрос сходный с почему, а уже позже стал вопросом о цене чего-то. Commented 13 июл 2023 в 15:17
  • У него же значение по словарю "очень сильно" rus-phraseology-dict.slovaronline.com/10313-Почём%20зря
    – Sharon
    Commented 13 июл 2023 в 15:20
  • я видел, но не ясно откуда такое вообще значение. Мне кажется почём зря - это скорее такое действие, которое не получается завершить. Просто ввиду специфики неразумного поведения, это может быть связано с излишним деструктивном, актор не в состоянии ответить зачем он делает заведомо "зря". "Для поляка все ясно ― скотина безответная, пали почем зря ― режь, насилуй, истязай" Бабель, тут нет значения очень сильно, однако тщетность деструктивных усилий - таки да. Commented 13 июл 2023 в 15:24
  • 2
    Хорошо, ну я попозже оформлю в ответ тогда, не буду торопиться и торопить), но в целом я изложил моё видение в комментариях. Commented 13 июл 2023 в 15:52

5 ответов 5

4

Не помню, приходилось ли мне использовать это выражение... А когда оно встречается, в голове у меня смысл такой: напрасно, бездумно, зря, цена не стоила того. И уже не важно, как что-то происходило или происходит – много, сильно, без разбору, просто так. Важно то, что говорящий отрицательно оценивает действие. И составляющие почём зря сами об этом говорят. Вот здесь, например, такой "диалог":

— Знакомый бразилец, изучающий русский язык, попросил меня объяснить слово «почём». Я сказал, что это то же самое, что и «сколько стоит?» На следующий день у него возник следующий вопрос: Значит – выражение «почём зря» означает «сколько стоит зря?» Нет, не значит. Но почему так… я застопорился ответить.

— Отчасти значит. Только здесь нет вопроса, а зря в данном выражении — не «товар», а оценка ожидаемой пользы. А затраты, «цена» — некие усилия, потраченные зря, т. е. без пользы. Собственно говоря, никакого практического результата прикладывавший усилия и не ожидал, имело место просто самовыражение и выпускание пара, и на это указывает слово почём: деятель знает, что практический результат будет нулевой, зряшный, и сознательно идёт на зряшные затраты. Когда-то слово зря в современном смысле было не в ходу (оно было в ходу в другом смысле), а в нынешнем смысле тогда говорили и писали — даром.

Почему-то значение напрасно мне не попалось пока, хотя оно первое, что приходит в голову.

2

Есть в ответе Людмилы от 2013 г. кое-что справочное — "почём зря" = безрассудно быстро (Что означает), и есть росссыпь живых цитат с «почём зря» в НКРЯ, из которых можно дать малую долю из многих значений этого словосочетания: ни на что не взирая; не разбираясь; без разбору; просто, просто так; от небольшого ума; от балды; от нечего делать; куражась.

2
  • Спасибо, я посмотрела ответ, но "безрассудно быстро" вряд ли подходит. А применение фразеологизма в Нацорпуссе весьма разнообразно... Думаю, что пользователи часто используют свою трактовку сочетания. А в каких фразах вы его применяете, если вообще применяете?
    – Sharon
    Commented 13 июл 2023 в 17:48
  • 2
    Если говорю, то в значении «без разбору» или «сорви голову». Но всё, что в НК понятно и близко. Только фразеологизмом не называл бы, хотя признак есть (сумма слов не есть сумма смыслов), потому что, наверное, очень велик выбор синонимов.
    – shampar
    Commented 13 июл 2023 в 18:23
2

Комментарий к ответам

Спасибо всем, кто ответил, им я с удовольствием ставлю «лайки», но это всего лишь десять баллов. Я бы с бОльшим удовольствием выписала бы им премию. Сколько? Ну, сто баллов как минимум))

Прочитав ответы, в том числе Александра, я подумала: как удивителен русский язык, сколько в нем загадок! Даже носители языка слышат его по-разному, так что тогда говорить об изучающих наш язык.

Прочитав ответ Буратино, я стала думать о том, как много в нем непознанного, таинственного, глубинного. (Очень интересен разбор слова "почем.")

Но язык меняется, и многие нераскрытые тайны уходят еще дальше от нас. Поэтому важно записать хотя бы эту страницу: как наши современники слышат и понимают его.

Я обратила внимание на "почем зря" недавно, когда использовала его в примерно такой фразе: Буду я еще почем зря стараться, если это никому не надо. Немного похоже на междометие: экспрессия, выражение недовольства.

А вот сейчас я слышу как бы дословный «перевод» с деепричастным оборотом: Буду я еще, почем зря, стараться. Или: Буду я еще стараться (видя цену своих усилий), если это никому не надо.

И очень хотелось бы услышать и другие ответы тоже...

2
  • 1
    я поправлю, не изменяется, а искажается. Искажение ведет к обессмысливанию слов и в итоге к разрушению языка, больше ни к чему. Когда из слова получается ругательство или сленг, который хочется вымарать. И касательно коммуникативного языка, вот видимо есть еще экспрессивный, когда эмоции и есть собственно речь, когда причина и следствие. Коммуникация - это только для, для того,что потом, язык системы, когда делаешь что-то, а почему не знаешь. Экспрессия - это вообще набот криков мартышек, когда не знаешь ни почему, ни для чего. А речь - это человеческий язык, связанный с разумом, размышлением. Commented 15 июл 2023 в 12:27
  • Может, это смайлики? Я один убрала.
    – Sharon
    Commented 15 июл 2023 в 17:53
1

ЗрЯ, / поймешь, // что всё это напрасно…

  1. Фразеологизм этот удивительный

Мы видим в нем два значения: (1) очень сильно и затратно и (2) напрасно, безрезультатно и используем в речи соответственно (то так то этак).

А иногда видим только одно значение: или сильно/затратно, или напрасно.

  1. Но вот цельный смысл фразеологизма – это скорее идиома, чем обычное сочетание слов.

Как появилось слово «зря»? Наречие «зря» по происхождению связано с древнерусским глаголом «зьрѣти» (зреть, смотреть). Наречие образовано от деепричастия «зря» (смотря на что-то). Деепричастие встречаем у Державина «Не зря, тебе того нельзя вообразить,/ Я, видев, разве тень могу лишь изразить». О наречии "зря"

  1. Поэтому значение фразеологизма можно описать так: если посмотришь внимательно (зря), то увидишь, что так делать не стоит.

Или так: – И почём всё это? – Дорого уж очень уж, а результатов не видно.

Или совсем коротко: почём, зря (видя).

ПРИЛОЖЕНИЕ

Фразеологический словарь: Прост. Экспрес. Сильно, вовсю (бить, ругать и т. п.). Мамонец оказался очень старательным «полицаем». Всё время вертелся на глазах начальства, ругал партизан почём зря (Д. Медведев. Это было под Ровно). Синонимы: во всю ивановскую, вовсю, и в хвост и в гриву, очень сильно, сильно.

Примеры

Напрасно

Удача – девица ветреная, любит только умных и расчётливых, тех, кто не рискует почём зря. Возможно, этому мешал животный страх, нежелание сигать в неведомое и пропадать там почём зря. Разве стал бы почём зря беспокоить? Не тратя время почём зря, так как понятия не имею, что делать с реликвией, наделённой такой старой магией, решила заглянуть в мамин гримуар.

Сильно

Я клял себя почем зря, твердил, что достоин самого тяжкого наказания. Вася (старый автомобиль) угрюмо выкидывал коленца ― шерудел дворниками и буксовал почем зря. Нет, с виду-то всё понятно – оздоравливают люди друг дружку почём зря кулаками и ногами.

Много и без дела

Хороший он парень и языком не мелет почем зря.

1

Мне кажется проблема в слове почём, которое ассоциируется с ценой, "в какую цену", так как "почём продаешь". Хотя это скорее всего один из случаев употребления слова почем/почём.

Однако, изначально, почем - это одна из версий почему, содержащая целый комплекс вариаций - "отчего", "откуда", "по что", "отколь" то есть вопрос совсем не о цене, а причинно-следственный.

― А почем я знаю… говорят, что мачкин сын… Лермонтов.

Тут почем я знаю ~ откуда мне знать.

― Если б я влюбился, то, может быть, стал бы писать… Знаешь, что пришло мне в голову? ― Я должен благодарить бога, что не люблю. Почем знать? Может быть, судьба ведет меня, как говорит Марья Афанасьевна! 13. Н. В. Станкевич. Письма Я. М. Неверову (1833)

Сейчас скажут ~ "как узнаешь?".

― Хлестаков. А соуса почем нет? Слуга. Гоголь.

А соуса "отчего" нет?

То есть есть так же в обращении фраза "почем знать", а противоположная ей версия будет "почем зря", то есть вопрос не требующий ответа.

― Почем знать, он его лупит?

― Он его лупит почем зря!

То есть совсем зря, и я соглашусь с "напрасно". Однако, ввиду того, что почем, это именно вопрос, то это не коммуникативная речь, то есть не внешняя, а внутренняя, кусок внутреннего монолога в речи. Наоборот, отказ рассказывать или делиться обстоятельствами дела, так как зря. Лупит, но об этом рассказывать нет смыла.

Ах да, еще стоит сказать о зря. Зря это от зрение, зрить, то есть видеть. Зря это "видя", "наблюдая" или "полагаясь на", "ожидая с основанием".

Рукомесленникъ обливается потомъ, зря достойную за труды свои плату.

И мудрость, как почтить тебя, сама не знает, / Зря, что безумие твой разум похваляет.

То есть зря - это зрение, но разума, а не прихоти.

Так что тут получатся что почем зря. Это когда внутренний голос, голос разума произносит: "смотри, что ты делаешь, ты же видишь, что творишь?". Почем зря используется для подчеркивания очевидности какого-то неразумного действия или события.

Но тут нужно понять одну хитрую вещь, разум, это не Я, а Ты. В этом смысле, фразы голоса разума универсальны, это комплекс вопросов к самому себе: "Почему ты так поступаешь, ты же видишь?" Его может задавать как говорящий, так и тот кому говорят, так и тот о ком идет речь - вопрос всегда будет один, и он внутренний, а не внешний. Внешне человек может врать, выдумывать версии, для чего он делает то или другое и врать выдумывая прочую казуистику. Но ведь внутренний голос не обманешь.

Казуистика, кстати говоря, от case/causal... Почему я беру сразу два слова, потому что "The terms case and cause are synonyms (words with similar meaning)(!?)" - вот что пишут про них в современном английском, или вот:

cause - [countable] a case that goes to court,

case - [countable] a question to be decided in court -

oxfordlearnersdictionaries, то есть даже сам-весь Британский словарь ляпает применительно к судебной лексике, что обстоятельство/событие/случай/факт и причина это одно и тоже в некотором контексте. Каким образом это происходит, я в замешательстве. Ну не говоря уже о том, что у нас причинно-следственная связь, а у них причинная. Ну это к тому, к чему ведет голая семантика, когда слово - не связано с основой, а связано с ошибочным референсом.

Поэтому, я предлагаю четко разделять вопросы(прежде всего) почём, почему и сколько. Почем продаешь? - это "почему ты продаешь", а не сколько это стоит. Вот в чем соль. Причина определяет продажи определяет цену, а не денежный эквивалент. Почем купил? - это " что ты отдал, за то что взял", можно употреблять и при бартере, купил лошадь за 10 мешков картошки.

Рассказом про внутреннюю речь в русском не буду перегружать и без того сложноватый текс, в другой раз.

Резюмируя:

Почём зря ~ напрасно.

Однако, этимологически - это кусок внутренней речи в тексте, похожий на риторический вопрос "отчего делаешь очевидное плохое?", употребляемый в случае необдуманного/неразумного поведения кого-то. Суть в том, что почём зря - это не оценка "бездумно", но предложение оценить обстоятельства дела слушателю.

Ругается "почём зря" - Видишь, ругается, почему - не знаю, но ругается очевидно.

Употребления же почём зря в подобным образом излишне:

Он всех этих фигурантов по дурости «мочил» почем зря, без разбору.

Тут очевидно почем зря употреблено зря, так как уже есть "по дурости", то есть тут "почем зря" и/или "без разбору"(лучше вообще что-то одно из трех). Ну да ладно, не стоит учиться на плохих примерах.

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .