3

Маленький вопрос. Добавлен для ясности содержания текст.

Выбежал Ластик из подъезда во двор своего замечательного дома, по привычке повертел головой влево-вправо. Слева за решеткой чернел квадратной пастью уже упомянутый въезд в подвалы, справа серела подворотня, тоже квадратная. И там, в подворотне, Ластик вдруг увидел силуэт, показавшийся ему очень знакомым. Какой-то мальчик стоял там, в густой тени, и, прислонившись к стене, смотрел в эту сторону.

Так ведь это я, это мое отражение, понял вдруг Ластик. Вон и куртка красного цвета!

Но какое в подворотне может быть отражение? Там ни зеркала, ни витрины, ничего.

Ластик зажмурился, потому что если зажмуриться, а после разожмуриться обратно, видно гораздо лучше.

Но когда он снова открыл глаза, двойник исчез. Осталась одна пустая подворотня.

Это называется «зрительная галлюцинация», сказал себе Ластик – когда видишь то, чего на самом деле нет. И обрадовался, потому что галлюцинаций у него отродясь не бывало.

Он решил, что поразмыслит над загадочным явлением после, во время урока, а сейчас некогда – в школу опоздаешь. (Б. Акунин)

Почему нет тире перед местоимением "ничего"? Авторская пунктуация?

А какой знак (по слуху и по правилам) поставили бы вы?

1

1 ответ 1

2

Комментарий

Там ни зеркала, ни витрины, ничего.

  1. Фраза Акунина не казалась мне некорректной, и не было желания поставить тире. Почему? Автор выбрал перечислительную интонацию и включил «ничего» в общий однородный ряд. Это внутренний монолог героя, который в чем-то похож на поток сознания, долгие паузы там ни к чему. При этом основной вариант (по правилам) «Там ни зеркала, ни витрины – ничего» тоже возможен, но здесь присоединительная интонация.

Кстати, это обычный прием на письме – упрощение синтаксиса, а не принципиальный вопрос вроде «быть или не быть». Мы условно заменяем осложненные отношения более простыми.

Дополнение от 12.06.2023 в 12.30

В качестве аргументации. Здесь просматривается однозначное соответствие: поставили запятые – интонация перечислительная (иначе не прочитаешь) – это однородные отношения (вывод).

  1. Но при обсуждении темы я обратила внимание на само местоимение «ничего». Можно ли считать, что в а заданном предложении это не обобщающее слово? Вроде бы да, если представить его в такой форме: ничего отражающего, никаких отражающих поверхностей. А «ничего» – это просто неполная запись этой формы. Тогда слово на законных основаниях вписывается в ряд.

  2. Любопытным показалось мне обсуждение самого текста. Что-нибудь в нем не так? Повествование ведется от 3-го лица, что видно по вводным словам (понял, сказал себе), которые являются аналогами слов автора.

Но есть одна интересная деталь: наше предложение записано в отдельный абзац, так что не очень ясно, относится ли вводное сочетание «понял вдруг Ластик» к предыдущей фразе или нет. И тогда это предложение очень похоже на несобственно-прямую речь.

Спасибо всем, кто принял и принимает участие в этом интересном обсуждении темы.

ДЛЯ СПРАВОК:

Несобственно-прямая речь (НПР) – это часть текста, передающая слова, мысли, чувства персонажа, которая оформлена особым образом. НПР совмещает свойства прямой и косвенной (авторской) речи. Этот прием часто используется в художественной литературе и публицистике, когда автору нужно показать своего героя как бы изнутри, дать читателю услышать его внутренний голос.

Приём несобственно-прямой речи впервые использовал в русской литературе А. С. Пушкин, после чего он получил развитие в художественной литературе.

Текстовый пример: «Но вот его комната. Ничего и никого, никто не заглядывал. Даже Настасья не притрагивалась. Но, Господи! Как мог он оставить давеча все эти вещи в этой дыре? Он бросился в угол, запустил руку под обои и стал вытаскивать вещи и нагружать ими карманы» (Ф. Достоевский).

9
  • Докажите, что однородный ряд. Никаких показателей однородности нет. Союз "и" должен подходить, это железно. В примерах по данному правилу нет присоединения (и присоединительной интонации), не знаю, чего у вас присоединительная, когда тире. В плане прямой речи там авторская пунктуация. Ничего подобного в материалах по НПР не вижу. Может быть, чем известнее писатель, тем больше он чувствует вседозволенность.
    – oleedd
    12 июн в 8:13
  • Из официальных текстов: Сегодня, 12 июня 2023 года, наша страна отмечает большой государственный праздник "День России". Ну и лето скоро, птички в лесу поют... И поэтому, пожалуйста, не сердитесь на меня...
    – Sharon
    12 июн в 8:44
  • Нельзя сказать, что сержусь, потому что называние неоднородного однородным не очень критично, у вас были вещи гораздо похуже. Хотелось бы от вас более научного подхода, позитивного отношения к критике, как было раньше, и особенно реакции на неё (в лучшем случае это корректировка ответа). В лингвистике надо быть очень осторожным и точным. А вы нередко говорите как бы что попало.
    – oleedd
    12 июн в 9:11
  • В НПР лица не меняются, там автор говорит вместо персонажа, и близко не похоже.
    – oleedd
    12 июн в 9:17
  • Спасибо за откровенность, буду работать над собой, хотя бы по праздникам)) (1) Сейчас добавлю АРГУМЕНТАЦИЮ для значения однородности в ответ. (2) В НПР лица не меняются относительно КОСВЕННОЙ речи (3-е лицо), но в тексте используется 1-е лицо в ПРЯМОЙ речи (где есть вводные слова в качестве слов автора).
    – Sharon
    12 июн в 9:30

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .