2

Предложение из книги Б. Акунина:

Теперь пора объяснить про кличку «Ластик». Она возникла не из-за того, что наш герой был маленький. И не из-за того, что он был какой-нибудь квадратный или, там, очень упругий, а из-за имени. Оно уж точно было необыкновенное: Эраст.

Это известная тема, и мы знаем, что знаки в некоторых случаях (или даже достаточно часто) взаимозаменяемы. Но почему именно в этом предложении выбрано пояснение, а не распространение/присоединение? (Агрессивное оно такое, это тире, всячески притесняет классическое двоеточие.)

Немного странно видеть здесь после двоеточия всего лишь одно слово, да и речь перед конечной (ожидаемой) паузой вдруг как бы резко останавливается на другой длинной паузе после двоеточия.

Попутные вопросы по этому тексту:

(1) Вызывает сомнение падежное управление в сочетании "объяснить про кличку".
(2) Использование наречия "там" в качестве вводного слова нормируется?

P. S. Пожалуйста, отвечайте по возможности в поле ответа...

1

3 ответа 3

5

В усечённом предложении тире будет предпочтительней:
Оно было необыкновЕнное – Эраст. Перед именем идёт повышение тона.
А здесь, после предыдущего предложения, в котором интонационно выделяются прилагательные квадратный и упругий, ударение уже смещается:
Оно уж тОчно было необыкновенное: Эраст. Перед именем – полное понижение тона, почти как в конце предложения, а это одно из условий употребления двоеточия. (Хотя я, конечно, и в этом случае поставил бы тире.)

О попутных вопросах (они, кстати, меня больше заинтересовали):

1. Может, глагол «объяснить» в этом случае становится косвенно-переходным – присоединяющим существительное со значением объекта в винительном падеже с предлогом?
«Объяснить кличку» не скажешь. Добавить слова или целые придаточные? Объяснить причину... объяснить, почему – а не навредит ли это художественности и раскованности? Заменить глагол? А зачем? Сайт «Картаслов.ру», например, собрал много предложений со словосочетанием «объяснить про».

И стал как ни в чём не бывало объяснять про прилагательные: какие из них качественные, какие притяжательные, какие относительные и как их отличать.
Дмитрий Емец, Король хитрости, 2004.

2. «Там» в этом предложении ну уж никак не наречие.
Из статьи Нужно ли ставить запятую перед словом «там»?:
«там» может быть частицей, не имеющей полноценного лексического значения, а только вносящей в высказывание различные оттенки чувств.

Хорошо, если ты, к примеру, в речку упадёшь или там в озеро.
Не хочет, так пусть болтает в лесу с белками или там, скажем, с курами на заднем дворе! (Частица в сочетании с разделительным союзом.)
И будете ходить к врачу или, там, психологу и платить ему.
Вы ведь наверняка учитесь складывать, вычитать, делить и умножать и делаете это не ради учителя или, там, директора. (Авторская пунктуация.)

Вот и у Акунина выбрано обособление. Хоть двусмысленности не возникает, но «он был квадратный или там очень упругий» выглядит и читается некрасиво: где там? :)
В конце концов есть куча частиц, которые обособляются: ан нет, глядь, мол, дескать, что ли и др. Можно сказать, что выделение «там» факультативно.

1
  • 1
    Александр, спасибо, прекрасный ответ! Чуть позже напишу свои замечания (надо подумать и т.д.)
    – Sharon
    8 июн 2023 в 14:05
1

Комментарий к ответу Александра

Я с благодарностью принимаю ответ, но дополнительно приведу свои мысли по темам.

  1. Оно уж тОчно было необыкновенное: Эраст.

Я согласна с двоеточием у Акунина, там явно определяется пояснительный характер второго сообщения (необыкновенное, а какое именно?). Но «агрессивное» тире уже и здесь "присматривается" к предложению, ведь оно тоже может обозначать пояснение. К тому же структура не располагает к постановке двоеточия – одно слово, конец предложения.

В ответе очень правильно сделано сравнение двух предложений и поставлено ударение во втором. Но вот написано: «Хотя я, конечно, и в этом случае поставил бы тире». Да, вероятно, многие сделали бы так же…

  1. Объяснить про кличку.

На слух сочетание кажется некорректным, да и в словаре нет указания на возможную непереходность. С другой стороны, на практике предложное управление используется часто, а это говорит о необходимости такой конструкции.

  1. "Там" в качестве вводного слова.

Да, это частица, а не наречие – признаться, я проглядела этот момент, а ведь есть указание в словаре. (Уважаемые пользователи, всегда читайте словарь, причем внимательно!)

Но возникает вопрос: это частица (нет обособления) или частица в функции обособленного вводного слова? На практике используются оба варианта, но речь идет о нормировании второго. В источниках мне не встречалась эта информация.

P. S. Нашелся интересный материал про обособление местоименного наречия "потом" в функции вводного слова: Могут ли быть вводными словами наречия "потом", "а потом".

14
  • 1
    Спасибо, Sharon! Сомневался, писать или не писать, какой знак поставил бы я. Ну да, даже не задумываясь, нарисовал бы тире. // По ссылке посмотрел, согласен, что "потом" может выступать в значении вводного и обособляться. 9 июн 2023 в 14:20
  • Частицы вроде бы вводными не бывают. Наречие в функции вводного, вот ссылка: i.imgur.com/AyA0WCw.png В таких случаях значение "допустим". В словарях другое.
    – oleedd
    10 июн 2023 в 7:19
  • Всякое бывает... КОНЕЧНО. I. частица. Употр. при выражении согласия, подтверждения сказанного; да, разумеется. Есть будешь? - К.! Вы говорите по-английски? - К.! II. вводн. сл. Разумеется, несомненно. К., привычка много значит. Вы, к., к нам придёте? А вы дайте, пожалуйста, другую ссылку на ресурс, по вашей непонятен источник сообщения. Хочется внимательно прочитать этот словарь (автор, год издания). А вы вроде бы заскучали? А то там есть два интересных вопроса по пунктуации...
    – Sharon
    10 июн 2023 в 8:40
  • 1
    Словарь вводных слов, сочетаний и предложений Остроумовой и Фрамполь 2010.
    – oleedd
    10 июн 2023 в 10:42
  • 1
    Ой, 2009. Прочитал одно, а написал другое, округлил :)
    – oleedd
    10 июн 2023 в 11:02
1

Справочник вводных слов Фрамполь:

ТАМ, наречие; разг. Употребляется в функции вводного для логического выделения части, обычно с целью пояснения, уточнения: Вот ждет его какой-нибудь проситель, там директор магазина, четыре часа, а он все не идет; И им не жалко было послать, там, тетушке из Киева или дядюшке из Мариуполя посылку.

Насчет объяснить вопрос интересный. Можно заметить разную смысловую нагрузку у дополнений

Объясни хоть что-нибудь про кличку
Расскажи об этом хоть что-нибудь

Данные предложения можно разобрать по-разному, либо как два дополнения к глаголу, либо как дополнение к дополнению. Перед нами так называемые дуплексивы

4
  • Спасибо за ваш мнение, вопрос оказался сложнее, чем я думала. У меня есть предположение (как объяснить разное написание "там" в словаре, ну и обособление его в примере из книги), но хотелось бы еще кого-то послушать. Чтобы определить правильность, ответа (в том числе своего), желательно сравнить его с другими точками зрения. Поэтому я не тороплюсь отвечать первой. Это как в велосипедной гонке, быть лидером (отвечать первым) стратегически не всегда выгодно, особенно на длинных дистанциях :)
    – Sharon
    10 июн 2023 в 14:24
  • @Sharon Чего разное? Что имеется в виду?
    – oleedd
    10 июн 2023 в 18:12
  • Имеется в виду, что один словарь трактует вводное "там" как наречие, а другой видимо как-то иначе
    – user190920
    10 июн 2023 в 18:34
  • Нашла словарь 2009 года, и в обоих примерах слово "там" ОБОСОБЛЕНО как вводное, а примеры те же самые. Но в практических текстах встречаются обе формы. Как сделать выбор и объяснить его?
    – Sharon
    10 июн 2023 в 20:22

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .