2

Подскажите, если у нас есть название бренда/компании на латинице и оно пишется в несколько слов по правилам английского, то как его транслитерировать на русский, прописные буквы сохранятся во всех словах или только в первом? Например:

  • General Motors — "Дженерал Моторс" / "Дженерал моторс";
  • Rolls-Royce — "Роллс-Ройс" / "Роллс-ройс";
  • Mitsubishi Group — "Митсубиси Груп" / "Митсубиси груп" и т. д.

"Грамота.ру" даёт рекомендацию по написанию составных названий брендов (марок) автомобилей, но неясно, распространяется ли это на названия компаний (см. здесь):

Неоднословные названия (марка и модель автомобиля), написанные кириллицей, пишутся через дефис, при этом все части наименования пишутся с прописной буквы: «Лада-Приора», «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц», «Ниссан-Альмера-Классик», «Сузуки-Гранд-Витара». Но: «Фольксваген-жук» (перекличка с нарицательным существительным).

Также в одном из ответов "Грамота.ру" пишет только первое слово в названии компании с прописной, однако в подробности не вдаётся (см. здесь):

Названия зарубежных фирм транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. Поэтому корректно: «Инглиш груп».

1 ответ 1

1

Покопался и нашёл ответы и у Мильчина, и у Розенталя. Всё сводится к тому, что в названиях как отечественных компаний, так и транслитерируемых зарубежных с прописной пишут только первое слово и собственные имена. То есть верно:

  • General Motors — "Дженерал моторс";
  • Rolls-Royce — "Роллс-Ройс" (Роллс и Ройс — фамилии основателей компании, это имена собственные, поэтому также пишутся с прописной);
  • Mitsubishi Group — "Митсубиси груп".

По Мильчину:

3.15.5. Названия зарубежных фирм, компаний, концернов, банков и т. п. из одного или нескольких слов Их транскрибируют русскими буквами и заключают в кавычки. С прописной буквы в этих названиях пишут первое слово в кавычках и собственные имена. Напр.: компании «Юнайтед стейтс стил», «Дженерал моторс», концерны «Пежо», «Роллс-Ройс», фирма «Сони», компания «Кока-кола», фирма «Юнайтед фрут компани», банк «Морган Стэнли», концерны «Фольксваген», «Фиат».

По Розенталю:

  1. В выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм и т. п. первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы (родовое наименование и название, указывающее на профиль предприятия, пишутся со строчной буквы): текстильный комбинат «Трёхгорная мануфактура», завод «Красный Октябрь», киноконцерн «Мосфильм», акционерное общество «Московский вентиляторный завод», шахта «Северная 2-бис», концерн «Дженерал моторс корпорейшн», фирма «Юнайтед фрут компани».

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .