1

Малый сундучишечко — какой род у слова "сундучишечко"? Средний или мужской?

6
  • наверное, мужской, сундук же, сундуков женского и среднего рода не встречал, только мужиков. 24 фев в 15:24
  • средний это малое сундучишечко, вполне допустимая формулировка. Существуют слова, так называемые асексуалы. Какой род захотим, такой и будет
    – user190920
    24 фев в 15:32
  • Именно малый, а не малое. Поставили с ребенком мужской. Учитель зачеркнула. Почему средний, если малый?
    – Ольга
    24 фев в 15:38
  • Так вы у учителя спросите, видела ли она где-нибудь: малый мыло, малый гнездо, малый дупло
    – user190920
    24 фев в 15:43
  • 2
    Ольга, конечно, мужской, Вы правы. Уменьшительно-ласкательные суффиксы не меняют род слова. Мы же, например, не скажем "деревянное домишко (домище)", так же и с сундучищем, сундучишечкой. 24 фев в 16:02

1 ответ 1

1

Думаю, что словечко "сундучишечко" было использовано в этом детском стихотворении:

Под кустом сидит лягушечка,
Ровно каменна игрушечка,
Ровно малый сундучишечко
Кверху вскинутая крышечка.

Детская литература не зря содержит достаточное количество слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Авторы развивают эмоциональный интеллект детей, учат их вежливости, развивают умение проявлять свою любовь, преодолевать страх, видеть красоту и доброту мира.

"Сундучишечко" — это, конечно же, слово мужского рода. Об этом говорит и прилагательное "малый", к нему относящееся.
А уменьшительно-ласкательные суффиксы и впрямь не меняют род слова:
дом (м. р.) → домишко → домишечко, сундук (м. р.) → сундучишко → сундучишечко;
лягушка (ж. р.) → лягушечка, игрушка (ж. р.) → игрушечка, подушка (ж. р.) → подушечка;
окно (с. р.) → окошко → окошечко, пальто (с. р.) → пальтишко → пальтишечко.

Домишечко был дряхл, уже двести лет назад он был глубоким старичком. Потом его подлатали (Н. Соротокина. С видом на Париж, или Попытка детектива).

А ну-ка, Игнас, снимай свой балахончик и надень это зимнее пальтишечко с блестящими пуговками! (Григорий Канович. Очарованье сатаны).

Новелла Матвеева. Страна Дельфиния

2
  • 1
    Разве вводные слова отменяют тире перед "это"? По интонации — нет. В справочниках нет такого, потому что это неудачно (какая-то ломанная конструкция). После "это" ставят.
    – oleedd
    26 фев в 18:47
  • Да, сумлевалася я... И именно в этом месте. Примечание. Обычно тире не ставится: <...> 4) если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово... Дубава, кажется, друг Корчагина (Н. О)... (old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=91#pp91) Каюсь, бес попутал. "Щаз" поправлю, глазастый вы наш. 27 фев в 18:04

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .