Встречали ли вы в художественной литературе случаи, когда у слова "дверь" был синоним? То есть порой это слово повторяется в нескольких предложениях подряд (дверь открылась — дверь закрылась), хочется чем-то заменить для избегания повторов, ан нет, вроде так не делают.
"Створка"? Двери бывают и одностворчатые, и двустворчатые, но если во втором случае бывает, что говорят, например, "правая створка закрылась", то в первом не встречал, чтобы обычную "дверь" заменяли на "створку".
"Полотно"? Это больше смахивает на технический термин: открывающаяся часть дверной конструкции; возможно, именно в художественной литературе это вряд ли применимо.
Что вы думаете, не коробит ли вас повтор слова "дверь" в одном или соседствующих предложениях?