Имеется мужская фамилия "Воробей".
Как правильно будет в дательном падеже: Воробью или Воробею?
И на чем основывается вывод, или, может, оба варианта правильные?
3 ответа
Этот вопрос задавали Справочной Грамоты.ру:
(Обратите внимание на предпочтения Справки.)
В дательном падеже фамилия Воробей? Воробью или Воробей?
Ответ справочной службы русского языка
Склоняется только мужская фамилия. В дательном падеже возможно: Воробью и Воробею. Предпочтительно склонять без выпадения гласного (т. е. Воробею), поскольку фамилии выполняют в том числе юридическую функцию.
-
1Здесь Грамота поясняет свой выбор: new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=283979– oleedd13 окт 2022 в 20:23
-
1Да, спасибо. Хотя по ссылке - то же, но на большем количестве примеров. А выбор формы всегда за носителем, особенно "страдают" ударения. ГУлая (Инна) - ГулАя, Ирину РОзанову превратили в РозАнову, МаксИменко спорят с МаксимЕнко, а у нас журналист МЯсников зверел при обзывании его МясникОвым... 14 окт 2022 в 14:07
Не-не, правильно — Воробью.
На той же "Грамоте":
Примечание 2. Отдельно необходимо сказать о фамилиях, оканчивающихся на согласный й. Если ему предшествует гласный и (реже — о), фамилия может склоняться двояко. Такие фамилии, как Топчий, Побожий, Бокий, Рудой, можно воспринять как имеющие окончания -ий, -ой и склонять как прилагательные (Топчего, Топчему, в женском роде Топчая, Топчей), а можно — как имеющие нулевое окончание со склонением по образцу существительных (Топчия, Топчию, в женском роде неизменяемая форма Топчий).
Если согласному й на конце фамилии предшествует любой другой гласный, фамилия подчиняется общим правилам (Игорю Шахраю, Николаю Аджубею, но Инне Шахрай, Александре Аджубей).
Воробей — Воробью (Джеку Воробью — 15000, Джеку Воробею — 10); Соловей — Соловью (Валерию Соловью — 761, Валерию Соловею — 7).
Ещё — по общим правилам (этих слов совсем немного): Чирей — Чирью, Улей — Улью, Муравей — Муравью, Репей — Репью, Ручей — Ручью, Соловей — Соловью.
-
1Про "Соловей" Грамота то же самое говорит, но уже обоснование даёт: new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=283979– oleedd13 окт 2022 в 20:22
-
1Второй вариант предпочтителен (чтобы отделить фамилию от омонимичного нарицательного существительного)... Не понимаю такой странной рекомендации. А что же делать людям с фамилиями Жук, Комар, Ворон, Шелест, Боб, Лисица, Куница, Окунь?.. Как же им надо "испоперекрутиться", чтобы отделиться от нарицательного существительного? Для них такой лазейки нет. 13 окт 2022 в 21:01
-
1Например: Нет Соловья. Это можно сказать по приколу, кто-то может и засмеяться. На ваш вопрос отвечает Розенталь: evartist.narod.ru/text1/57.htm — §151, пункт 4.– oleedd13 окт 2022 в 21:02
-
1Удивительное дело! Нет Жука, нет Окуня, нет Комара — это нормально, а нет Соловья — смешно? 13 окт 2022 в 21:07
-
1Да то же самое. Особенно если говорили о чём-то, что связано с этими животными.– oleedd13 окт 2022 в 21:09
"Воробею" - звучит не по-русски. Надо использовать только "Воробью", если это фамилия мужчины. Для примера: [дать] Джеку Воробью. Если это женщина, то фамилия не склоняется, то есть: [кто] Елена Воробей, [кому] Елене Воробей.
-
-
1
-
1@Алёнушка Не думаю, что это может быть фамилией Джека, потому что имя не русское, а фамилия русская (перевод "Sparrow").– oleedd13 окт 2022 в 18:36
-
1В наше время не могут назвать ребенка Джеком, фамилия отца которого - Воробей? Совершенно не важно, где русское имя, а где нет. В наше время многие называют детей иностранными именами, при этом они имеют русские фамилии.– user20156413 окт 2022 в 19:10
-
1Это английское имя, и у него есть русские варианты. В наше время многие называют детей иностранными именами — не сталкивался. Если такое у кого-то в паспорте (во что трудно поверить), то это прикол, потому что это не может быть просто совпадением.– oleedd13 окт 2022 в 19:45