0

Среди них есть и старые, уже общеизвестные (вроде сайентологов и "Свидетелей Иеговы"), и новые, только-только зародившиеся, религиозные движения.

0

Можно оставить предложенный вариант с обособлением (он мне кажется более подходящим), а можно представить определения как однородные:

Среди них есть и старые, уже общеизвестные (вроде сайентологов и "Свидетелей Иеговы") и новые, только-только зародившиеся религиозные движения.

  • Мне показался более естественным вариант без запятой (видимо, потому, что в этом месте нет речевой паузы). Попытался сопоставить своё впечатление с существующими рекомендациями, но пока нашёл только такой источник (licey.net/russian/syntax/r1_2_8): 1) Обособление уточняющих согласованных определений – явление достаточно редкое и во многом зависит от воли пишущего. Обычно определения с уточняющим значением рассматриваются как однородные, то есть запятая ставится не с двух сторон, а с одной – между определениями. – Alex_ander 12 фев '15 в 11:25
2

Последняя запятая не нужна.

0

Запятая действительно не нужна. Препозитивное определение, выраженное причастием, стоящее непосредственно перед определяемым существительным, обособляется, если помимо атрибутивного имеет также обстоятельственное значение (причинное, условное, уступительное). В вашем примере нет такого оттенка.

  • Серж, здесь при обособлении значение уточнения/пояснения: старые, то есть общеизвестные, и новые, то есть только-только зародившиеся. Вот и делается выбор, как представить определения (уточняющие или однородные). – Vera 12 фев '15 в 12:17
  • Писатели-классики иногда выделяли запятыми в качестве уточняющего определения причастный оборот, стоящий поcле однородного определения-прилагательного. Например, у И. С. Тургенева: Он устроил большую, полотном покрытую, купальню; В ста шагах от мельницы находился маленький, со всех сторон открытый, навес; Из особенной, мною сперва не замеченной, конюшни вывели Павлина. В настоящее время такая пунктуация встречается редко. Д.Э. Розенталь. – Серж 12 фев '15 в 12:28
  • Уточняющими могут быть определения (обычно уточнения касаются размера, цвета, возраста) и приложения. Поэтому запятую лучше не СТАВИТЬ! – Серж 12 фев '15 в 12:28
  • Если не уточнение, то явное пояснение, раскрытие содержания понятий "новые и старые". – Vera 12 фев '15 в 12:37
  • Определения, носящие характер пояснения (перед ними можно поставить слова а именно, то есть и т. п.), отделяются запятой от поясняемого слова, но после них запятая не ставится: Торчали толстые головни, остатки прежней, сгоревшей бани (М. Г.); В романе показаны старые, исчезающие и новые, зарождающиеся явления общественной жизни. – Серж 12 фев '15 в 12:48
0

Уважаемая Майя! Если это возможно, вышлите, пожалуйста, мне Ваш контактный телефон, чтобы я смогла с Вами переговорить насчёт методики лечения. Как я Вам уже сказала, мы специализируемся как раз на таком маленьком возрасте. У нас проходил лечение пациент Воробьёв Георгий. Малышу было 13 месяцев, с тяжелейшими генетическими отклонениями, с нарушением темпов двигательного аппарата и также с нарушением речи. Наши реабилитологи в кратчайший срок добились результатов. Вы не представляете, всего за месяц он пошёл на поправку. Он не мог сидеть самостоятельно, не мог выговаривать звуки. Благодаря работе физиотерапевтов малыш пошёл на поправку.

-1

Последняя зпт. факультативна. Постановка или нет определяется автором для указания на фразовое ударение.

  • Интонационная структура (фразовые ударения, паузы и т.д.) выражают определенную семантику, поэтому недостаточно указать на изменение фразового ударения, надо пояснить, как это влияет на смысл сообщения. – Vera 12 фев '15 в 20:05

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.