Армянские женские фамилии не склоняются. А имена? Склоняюсь к тому, что тоже нет.
3 ответа
Имя Татевик не склоняется. Насколько знаю, это имя означает "ангел" - и может принадлежать и мужчине (намного реже). Но когда принадлежит женщине - несклоняемо.
Короче, не надо ни к чему "склоняться". В русском языке просто нет парадигмы (образца, схемы) для склонения подобных имен. И не принципиально то, что имя армянское, первопричина - в том, что оно оканчивается на твердый согласный.
Принадлежащие женщинам, но оканчивающиеся на согласный, ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ не склоняются. Исключения - имена третьего склонения на мягкий согласный.
(+)=======
Информация к размышлению. В сети есть примеры, вот один такой.
Однако Игорь внезапно ухитрился изменить Татевик с ее же подругой -
Очень бы хотелось узнать, по какой схеме склонения тут может быть образован дательный падеж.
-
Отличный ответ! Мне вот только интересно стало, действительно ли нужно закрыть придаточное с НО (конец предпоследней строчки у вас). 16 фев 2022 в 9:52
-
@АртёмЛуговой Да, нужно. Спасибо. В качестве оправдания - Вы поймали момент незаконченной правки. 16 фев 2022 в 9:54
-
Я предположил, что запятая перед НЕ может быть лишней. А теперь кажется, что надо одну из них оставить, если хоть одна нужна. Буду благодарен, если укажете правило. И ещё смущает ТО в не принципиально, то что имя армянское. 16 фев 2022 в 9:58
-
1Перед НЕ запятая точно не нужна. Я бы и перед ИМЕНАМИ убрал, ведь причастный оборот стоит перед. 16 фев 2022 в 10:11
-
1Вот, нашёл: п. 6. Согласно Розенталю тут не нужна и другая запятая, если я правильно понимаю. 16 фев 2022 в 10:20
Правильно, не склоняется и имя.
Вот пример из Нацкорпуса с похожими именами (кончающимися на К, там родительный падеж):
Передай привет тете Габо, Гайку и детям. Привет также Астхик и Арусяк. Им также я обещал написать письмо, но до сих пор не написал. [Анастас Микоян. Так было (1971-1974)]
Не знаю, можно ли относить армян к иностранцам, ведь Армения входила в состав СССР, но согласно Розенталю (§ 151. Склонение некоторых имен и фамилий) иностранные имена на согласный звук склоняются независимо от того, употребляются ли они самостоятельно или вместе с фамилией, например: романы Жюля Верна (не «Жюль Верна»), рассказы Марка Твена, пьесы Джона Бойнтона Пристли, сказки Ханса Кристиана Андерсена, книга Пьера-Анри Симона. Частичные отступления наблюдаются при двойных французских именах, например: философские воззрения Жан-Жака Руссо, вечер памяти Жан-Ришара Блока (первое имя не склоняется, см. § 13, п. 3).
-
можно ли относить армян к иностранцам - это совершенно не принципиально. А правило ваше применимо к именам собственным МУЖЧИН. А вопрос о женском имени Татевик. 16 фев 2022 в 9:50
-