Это фразеологизм.
Значение: ещё не всё упущено, ещё есть возможности.
https://ru.wiktionary.org/wiki/ещё_не_вечер
Не стоит вдаваться в упрощение для детей, можно объяснить как есть, главное — самому чётко понимать, сложность лишь в этом.
Можно добавить следующее: вечером уже поздно куда-то идти, заниматься чем-то серьёзным, ну и хочется спать, поэтому так говорят.
Что интересно, так это то, что данное выражение не только означает "ещё не поздно", но и намекает на то, что ещё всё может быть. И думаю, что это в данном случае важнее. Скорее всего, этот смысл и закладывался. Раз говорят, что "был бы" (стилистически корректнее: мог бы быть), то и так понятно, что ещё не поздно, если не имеется в виду какой-то период в прошлом (а тогда: был бы в то время, но и сейчас не поздно).
Значение "ещё не всё упущено" хорошо объясняет суть выражения, но здесь не совсем подходит, потому что предложение позитивное, не сказано о проблемах и упущениях.
Примечание: чаще всего выражение от первого лица и означает "ещё посмотрим" — с намёком, что будут предприняты действия, а здесь говорится про третье лицо.
Примечание 2: там может иметься в виду то, что мнение может поменяться, с намёком на то, что он не был бы прекрасным, — то есть значение "ещё всё может поменяться", и с оттенком "ещё есть возможности для этого" (как по словарю), но это маловероятно. Контекста маловато для стопроцентного понимания. Там важную роль играет интонация. Лучше бы привести ссылку на видео с таймингом (и чтобы никто не искал).