1

РА́ДОСТЬ, -и, ж.

  1. Чувство удовольствия, удовлетворения.
    [Батюшка] в тот же день прогнал [француза] со двора, к неописанной радости Савельича. Пушкин, Капитанская дочка. От радости, что ее взяли гулять, она [Каштанка] прыгала, бросалась с лаем на вагоны --- и гонялась за собаками. Чехов, Каштанка. Скоро начнется рабочий день — день труда и учебы, творческих радостей, и поисков, и достижений. Катерли, Бронзовая прялка.

ОТРА́ДА, -ы, ж.

  1. Чувство удовольствия, радости, удовлетворения.
    Одинок я — нет отрады: Стены голые кругом. Лермонтов, Узник. [Василиса Перегриновна:] Жаль мне вас, благодетельница! Не дождетесь вы себе в этой жизни отрады! Вы всем благодеяния рассыпаете, а чем вам платят за это? А. Островский, Воспитанница.

[Словарь русского языка А. П. Евгеньевой]


Исходя из определений эти слова значат в точности одно и то же: «чувство удовольствия, удовлетворения».

Однако «отрада» содержит приставку «от-»:

Отрада
...
Приставка: от-; корень: -рад-; окончание: .

[Викисловарь]

Как меняет эта приставка значение корня «-рад-»?

Какова разница между словами «радость» и «отрада»?


От этих слов есть производные слова «безрадостный» и «безотрадный»:

БЕЗРА́ДОСТНЫЙ, -ая, -ое; -тен, -тна, -тно. Лишенный радости; невеселый. Безрадостная жизнь. □ Дни потянулись серые и безрадостные. Шолохов, Тихий Дон.

БЕЗОТРА́ДНЫЙ, -ая, -ое; -ден, -дна, -дно. Не содержащий отрады, радости; унылый, мрачный. Безотрадное положение. Безотрадная жизнь. □ Каркает ворон над белой равниною, Нищий в деревне за дровни цепляется. Этой сплошной безотрадной картиною Сердце подавлено, взор утомляется. Н. Некрасов, Пожарище.

[Словарь русского языка А. П. Евгеньевой]


Например:

Хлопоты по ферме росли с каждым днем — хлопоты безотрадные, бестолковые.

И. С. Тургенев. Отцы и дети.

Можно ли заменить, например, в этом предложении «безотрадные» на «безрадостные» без потери смысла:
«Хлопоты по ферме росли с каждым днем — хлопоты безрадостные, бестолковые»?

Или всё-таки есть разница?


Как приставка «от-» влияет на значение корня «-рад-» в словах «отрада» и «безотрадный»?

Каково вообще происхождение слова «отрада»?

3
  1. Радость – это чувство, которое сопровождается душевным подъемом, то есть его общая характеристика. Для радости обычно есть основания, но бывает и беспричинная радость.

Слово «отрада» имеет определенные особенности – это нечто, чем душу отводят. Имеется в виду какой-то предмет, доставляющий радость даже в тех случаях, когда других причин для радости нет.

Здесь, кстати, видно и значение приставки ОТ – отвести эмоции в сторону радости.

Слова «отрада, безотрадный» выглядят устаревающими, поэтому возможно их использование в ироническом или высоком стилях.

  1. Хлопоты по ферме росли с каждым днем — хлопоты безотрадные, бестолковые.

Думаю, что замена нежелательна, хотя возможна. Хлопоты вообще вещь беспокойная, так что ждать от них радости не приходится. Но иногда бывают приятными, если с ними связать какое-то радостное событие. А если сделать это не получается, то хлопоты называют безотрадными, особо подчеркивая это (унылые, тягостные).

Словарный материал

ОТРАДА; ж. 1. Чувство удовольствия, радости, удовлетворения. Найти отраду для души. Найти отраду в чём-л. 2. Тот, кто (то, что) доставляет удовольствие, радость. О. души, сердца. Чтение - моя о. Поездки - моя единственная о. в этой жизни. * Живёт моя отрада В высоком терему (Народная песня).

У Даля: ОТРАДА ж. утеха, услада, утешенье, успокоенье, наслажденье; на чем или чем душу отводят, что покоит, услаждает, облегчает бремя, скорбь. Дети отрада моя. Ищи отрады в молитве. Пьянице одна отрада: вино. Только и отрады, как боль немного отпустит. Толковый словарь Даля

БЕЗОТРАДНЫЙ. Не содержащий ничего отрадного; унылый, тягостный. Б-ое положение. Б-ая жизнь. Б-ые воспоминания, перспективы. Б. вид новых кварталов.

БЕЗРАДОСТНЫЙ, Не содержащий ничего радостного; невесёлый, унылый. Б-ое детство. Б. пейзаж. Б-ая картина разрушений.

14
  • Зачем вы привели словарные статьи, хотя они уже были в моём вопросе? Первое словарное определение вообще один в один совпадает, третье и четвёртое мало чем отличается. Что вы хотели этим сказать?
    – Eagle
    27 авг в 7:05
  • Просто я пользовалась другими словарями, в том числе словарем Даля. Так что вы не обращайте внимания. У вас есть вопросы по содержанию?
    – Sharon
    27 авг в 7:17
  • «Хлопоты вообще вещь беспокойная, так что ждать от них радости не приходится». Тогда бы не было смысла называть их безотрадными, если они и так не могут приносить радости. У Ожегова есть определение хлопот без негативной оценки: «длительные занятия, связанные с многочисленными заботами». Тургенев, скорей всего, имел в виду, что работы по хозяйству могут приносить удовольствие, но в данном случае работы были бестолковые и соответственно не приносили удовлетворения.
    – Eagle
    27 авг в 7:22
  • Кроме Даля никто не даёт определения радости, как «утеха, услада, утешенье, успокоенье, наслажденье; на чем или чем душу отводят, что покоит, услаждает, облегчает бремя, скорбь», но, скорее всего, это правильное определение. Не понятно, почему более новые словари дают другое определение, не отличающееся от радости.
    – Eagle
    27 авг в 7:31
  • 1
    «Это значит, что в них только обычное беспокойство, всегда связанное с хлопотами, а повода для какой-либо радости (отрады) нет никакой, сколько ни ищи» — может вы и правы, но я тут не уверен. «Отрада — это та радость, которая „отводит“ нас от печали, беспокойства, хлопот» — а это, скорей всего, правильно.
    – Eagle
    27 авг в 8:08

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.