Дорогие коллеги и друзья, большое вам спасибо за внимание к вопросу. Я с большим интересом прочитала вашу дискуссию, и она меня очень порадовала. Вот это настоящий подход к русскому правописанию.
1. НЕМНОГО ТЕОРИИ
Интонационный принцип в пунктуации очень важен, но специалисты-теоретики уделяют ему мало внимания, так что приходится изучать практику. Интонационные схемы – это первый шаг, и пока еще не очень совершенный. Недостаток таких схем – в их статичности, в условности, в то время как реальная интонация изменчива, наполнена движением.
В этом отношении мне ближе позиция Александра – у него хорошая интуиция, и он чувствует эту динамику (вспомним его вариативность, нюансы, минимально-минимальную паузу и паузу о-очень заметную). Я также думаю, что существует тесная связь между тоническим (логическим) ударением и последующей паузой: чем отчетливее ударение, тем длиннее пауза.
Произносительные паузы всегда присутствуют в речи (мы не можем говорить на одном дыхании), при этом они соответствуют определенным речевым отрезкам. Каждый такой отрезок имеет свое определенное по силе ударение (выделение голосом). Но произносительные паузы невелики по длительности, мы не обозначаем их знаками.
Грамматическая пауза – это уже более длительная и четкая пауза, которая обозначается запятой или другим знаком (об этих паузах говорит oleedd). В этом случае ударение усиливается и становится фразовым/тоническим (всего одна ударная позиция на всю фонетическую фразу). Сложное, а также осложненное предложение состоит из двух или нескольких таких фраз, разделенных знаками.
А дальше вот что интересно. В некоторых случаях граница в определении произносительной и грамматической паузы становится размытой. Достаточно немного изменить структуру, добавить или переставить слово (а это зависит от конкретной ситуации), как произносительная пауза перейдет в грамматическую и потребует для себя знака препинания. Вот такие ситуации обычно и вызывают споры.
А замечания у меня такие. *Цитирую: «…в зависимости от ударения на определенном слове можно либо "паузироваться", либо "не паузироваться". Ведь мы не слышим пишущего…*»
Как правило, мы его все-таки слышим… :)
Не стоит думать, что мы очень свободны в своем прочтении текста и можем делать паузы по своему желанию. Иногда случается такое (два варианта произношения и разная пунктуация), но чаще автор, выбрав структуру предложения, задает нам его прочтение. Чтобы мы поняли его мысль, угадали его образ, его отношение к сказанному. Вот это – живая ткань словесности, к ней надо относиться бережно и с пониманием.
Наши жесткие схемы постановки знаков (исключительно по правилам, без учета интонации и семантических оттенков каждого случая) могут исказить художественную мысль.
Правила – это закон, мы обязаны его соблюдать, но надо понимать эти правила. Даже в настоящий момент (при несовершенной редакции общего свода) там достаточно возможностей для корректного объяснения тех знаков, которые мы ставим с учетом интонации.
2. ПРАКТИКА
Теперь по поводу текста, там такая драма… :)
– Где ты был, почему не позвонил мне?! Я полнОчи провела,// бегая по всему этажУ. В отеле тебя точно не было.
Или такая:
– Где ты была, я никак не мог дозвониться?!
– Дел в отеле было много. Полночи я провела / бегая по всему этажУ, // а потом докумЕнты оформляла.
Это как бы иллюстрация к теории: произносительные (/) и грамматические паузы (//), расстановка ударений.
Мы видим, как всё это зависит от общей структуры предложения, так что получаются два варианта. Все правы? Но я-то немножко правее? :) Запятая ставится в заданном самостоятельном предложении, а при отсутствии запятой пришлось изменить структуру.