1

Скотти был уже немолод, и, хотя он получал приличное жалование за то, что ничего не делал, он понимал, что скоро ему придётся уйти в отставку. «Было бы неплохо, — думал он, — если бы лорд Ванек решил отблагодарить меня за миллионы, которые принёс Валенвудский контракт, и сделал бы меня партнёром. Или, по крайней мере, выделил бы мне небольшую долю из этих денег…».

Декумус Скотти не умел просить о поощрениях такого рода — вот почему до своего ослепительного успеха с Валенвудским контрактом он был всего лишь жалким клерком.

Чем можно объяснить постановку тире в выделенном мною месте? Корректно ли ставить его? Текст является переводом.

1 ответ 1

3

В данном случае тире ставится, т.к. вторая часть БСП имеет присоединительное значение.

Ср.: Именно в ту ночь я стала взрослой – так мне кажется сейчас (Д. Рубина. Окна);

Из верхнего отверстия чума бил вверх столб туманного красного света – это в чуме горел очаг (А. Иванов. Золото бунта).

https://dict.nsu.ru/mod/book/view.php?id=12&chapterid=79

Ваш ответ

By clicking “Отправить ответ”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.