Как правильнее?
Анкеты были составлены как на русском, так и на английском языке.
или
Анкеты были составлены как на русском, так и на английском языках.
Русский язык — это сайт вопросов и ответов для лингвистов и энтузиастов русского языка. Присоединяйтесь! Регистрация займёт не больше минуты.
Присоединиться к сообществуВ вашей фразе правильным будет первый вариант:
Анкеты были составлены как на русском, так и на английском языке.
Второй же ваш вариант тоже возможен, но без составного союза "как... так и":
Анкеты были составлены на русском и английском языках.
В первом случае число единственное, потому что языки в таком выражении рассматриваются по отдельности, и после "как на русском" слово "языке" опущено, но подразумевается.
Вот пара ответов Грамоты, где говорится про число существительного:
Вопрос № 292905
Добрый день. Подскажите пожалуйста, как правильно: "Изменяется как большую, так и в меньшую сторонУ" или "Изменяется как большую, так и в меньшую сторонЫ". Почему?
Ответ справочной службы русского языка
Имя существительное, которому предшествует два или несколько определений, ставится в форме единственного числа, если между определениями стоят противительные, разделительные или сопоставительные союзы. Союз как... так и сопоставительный, поэтому верно: Изменяется как большую, так и в меньшую сторону.
Вопрос № 283118
Добрый день! Уважаемая поддержка, объясните, пожалуйста, как правильно и почему: ...как на платной, так и на бесплатной основе(ах)...
Ответ справочной службы русского языка
При союзе как... так и... имя существительное, которому предшествует два определения, принимает форму единственного числа: как на платной, так и на бесплатной основе.