http://rusgram.ru/Именительный_падеж
3.1.2. Именительный падеж в позиции именной части сказуемого В позиции именной части сказуемого именительный падеж конкурирует с творительным
падежом (см. Творительный падеж).
Форма именительного падежа употребляется тогда, когда речь идет о
постоянном признаке, присущем носителю на протяжении длительного
промежутка времени. Так, в приведенном примере форма творительного
падежа является двусмысленной: ее можно понять как постоянный признак,
т.е. ‘каждый четвертый присяжный заседатель являлся мусульманином в
течение всей своей жизни’ или как признак временный ‘каждому
присяжному заседателю довелось хотя бы какое-то время быть
мусульманином’. Хотя вторая трактовка маловероятна в силу внеязыковых
причин, с грамматической точки зрения она вполне возможна.
Употребление именительного падежа исключает эту двусмысленность.
Обычно творительный падеж в этой позиции тем вероятнее, чем более
знаменательной является связка: при связке быть творительный падеж
употребляется редко.
Совпадение по форме подлежащего и именной части сказуемого выражает то
обстоятельство, что соотношение справедливо для момента речи и его
изменение в прошлом или в будущем нерелевантно (в противном случае
употреблялось бы прошедшее или будущее время или полузнаменательная
связка и творительный падеж). Предложения, в которых формы
именительного падежа употребляются как в функции подлежащего, так и в
функции сказуемого при отсутствующей связке, обнаруживают особое
отношение к отрицанию: во многих случаях они допускают или только
отрицательную (он тебе не пара), или только утвердительную форму (ср.
он страшный идиот) [Падучева, Успенский 1979/2002]. В связи с этим
некоторые исследователи предполагают, что связка в таких предложениях
имеет особый статус. Подробная формально-синтаксическая интерпретация
таких примеров дана в статье [Тестелец 2007]. Взаимосвязь временной
формы связки и употребления творительного падежа рассматривалась Т.В.
Булыгиной [Булыгина 1980]. Подробное освещение эта проблема получила в
работах Дж. Николс (ср. [Nichols 1981], [Николс 1984]). Показательно,
что рассмотрев разнообразные условия, влияющие на выбор формы именной
части сказуемого, Дж. Николс приходит к выводу, что формулировка
общего правила здесь невозможна именно из-за обилия взаимодействующих
структурных и семантических факторов. Правила выбора падежа
исследуются также в работе М. Гиро-Вебер [Гиро-Вебер 1996]. Пытаясь
сформулировать закономерности такого выбора с точки зрения
«бисинхронного» метода, автор перечисляет ряд устойчивых ограничений
на употребление той или иной формы, а в оставшихся случаях применяет
более дробные правила. Интуитивно оба автора понимают, что говорящие в
процессе речепорождения используют более ‘элементарные’ механизмы
выбора. Существенно, что в перечисленных работах речь шла как о формах
существительных в позиции именной части сказуемого, так и о формах
прилагательных. Статистическое исследование [Krasovitsky et al. 2008]
показывает, что тенденции употребления падежных форм существительных в
позиции именной части сказуемого изменяются в сторону закрепления:
так, при темпорально или модально «нагруженной» связке употребление
творительного падежа становится преобладающим (по данным цитируемого
исследования, оно превышает 75%). Иными словами, неясные правила с
течением времени сменяются господствующей в узусе тенденцией.
Мне хотелось бы знать, если эти форми используются/толковаться как
взаимозаменяемые, и, прежде всего, означает ли это, что русскоязычные
делают часто грамматических ошибок выбрав неправильного подежа.
Напротив, взаимозаменяемость означает, что невозможно сделать грамматическую ошибку - и так и так будет правильно. Меняются оттенки смысла, меняется тенденции употребления в тех или иных языковых ситуациях. Но это не является ни грамматической ошибкой, ни смысловой. Вас все равно поймут как надо.
Раз уж вы заинтересованы в этой теме, то вот вам показательная задачка.
Объясните почему можно сказать
Он был, есть и будет человеком.
но нельзя сказать
Он есть человеком.