У нас в коллективе трое Вадимов, трое Даш и трое Ир
— выглядит ужасно не из-за прописных букв (а куда ж без них), потому что "трое" девочек не бывает: три.
У нас в коллективе трое Вадимов, три Даши и три Иры, - самое оно!
Склонять можно смело.
А с прописными Вас немножко бес попутал: от имен собственных только избранные прилагательные пишутся со строчной - с суффиксом -ск-.
Вопрос № 256576
Пожалуйста, уточните, с заглавной или со строчной буквы пишутся
притяжательные местоимения? Например, "ольгино пальто" или "Ольгино
пальто"?
Ответ справочной службы русского языка
Вначале уточним терминологию: это не местоимения, а прилагательные.
Правила таковы: имена прилагательные, обозначающие индивидуальную
принадлежность, пишутся с прописной буквы, если они образованы от
собственных имён при помощи суффикса -ов (-ев) или -ин: Юлина юбка,
Ольгино пальто, Танина варежка (в составе фразеологических оборотов
такие прилагательные пишутся со строчной буквы: ахиллесова пята,
сидорова коза). Если же соответствующие прилагательные имеют в своём
составе суффикс -ск-, они пишутся со строчной буквы: пушкинские
стихи, петровские преобразования, булгаковский стиль.
Добавим про упомянутую "избранность":
Вопрос № 224804
В каких случаях московский, пушкинский пишется с прописной, а в каких —
со строчной буквы? Например, П(п)ушкинские чтения.
Ответ справочной службы русского языка
Эти слова пишутся с большой буквы, если являются первыми в официальных
названиях. Верно: Пушкинские чтения.