1

По правилам вроде бы надо писать о стену. Почему тогда в корпусе почти столько же примеров об стену? (519 против 342)

6
  • 1
    Вы не будете возражать против моей правки, надеюсь? – grizzly 1 мар в 14:08
  • Спасибо, перепутал что-то. Теперь поправил. – user190920 1 мар в 14:18
  • 2
    В винительном падеже перед словами, начинающимися согласными (кроме форм местоименных слов всё, всю, все, всех, что), употребляются предлоги о и об: споткнулся о порог и об порог; ударился о камень и об камень. new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer/… ekburg.ru/news/18/… – Alex_ander 1 мар в 19:53
  • Уважаемые участники форума! У меня к вам убедительная просьба: пожалуйста, оформляйте свои ответы на поле, предназначенном для ответов. Это соответствует правилам форума. Мне кажется, что порядок нужен во всем. У нас прекрасные возможности сделать наш ресурс удобным как для собственной работы, так и для наших гостей, которые заходят к нам за интересующей их информацией. Этим мы выгодно отличаемся от чатов, где каждый в свободном режиме пишет то, что ему нравится, и так, как ему нравится. Я думаю, что модераторы форума поддержат меня в этом. – Sharon 3 мар в 10:09
  • Это неполный ответ, поэтому его и следовало поместить в комментариях, если не хотелось отвечать полностью. – user190920 3 мар в 10:36
3

Правильно: об стену и о стену (винительный падеж, слово начинается с согласной)

Вопрос № 292528 http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=обратить+внимание

Правило употребление предлогов О – ОБ – ОБО

Выбор предлога зависит от того, с какого звука (гласного или согласного) начинается последующее слово и в какой падежной форме оно употребляется:

  1. в винительном падеже перед словами, начинающимися согласными (кроме форм местоименных слов всё, всю, все, всех, что), употребляются предлоги о и об: споткнулся о порог и об порог; ударился о камень и об камень;

  2. в винительном падеже перед словами, начинающимися гласными, употребляется только предлог об: споткнулся об острый камень;

  3. в винительном падеже перед формами местоименных слов все, всё, всех, всю, что, а также что-либо, что-нибудь, что-то употребляется предлог обо: споткнулся обо все камни; Обо что ты споткнулся?

  4. в предложном падеже перед словами, начинающимися согласными (кроме форм местоименных слов мне, всём, всей, всех), употребляется предлог о: узнал о родственниках, вспомнил о невесте;

  5. в предложном падеже перед словами, начинающимися гласными, употребляется предлог об: вспоминать об отце; задуматься об учебе;

  6. в предложном падеже перед формами местоименных слов мне, всём, всей, всех употребляется предлог обо: узнал обо всех родственниках, вспомнил обо мне.

Однако в художественной литературе возможно: о всем, о всей, о всех (Девушка пела в церковном хоре // О всех усталых в чужом краю... А. Блок).

Примечание. Нужно обратить внимание, что слова, начинающиеся с букв е, ё, ю, я, – это слова, начинающиеся с согласного звука [j]. Поэтому правильно: дискутировать о Европе, песня о ёлке, вспоминать о юных годах, говорить о «Яндексе» (не об).

9
  • Вы же понимаете, что вопрос не столько про правило, сколько, почему это правило такое странное, что допускает "об" перед согласным звуком? Вот комментарии на этот вопрос я хотел бы увидеть :( – user190920 2 мар в 20:21
  • А что вы думаете об Юллясе, Sharon? – Артём Луговой 2 мар в 20:49
  • @user190920 Со стороны очевидно, что Вы совсем не понимаете, о чём спрашивалось в вопросе. – grizzly 3 мар в 11:03
  • Ну я немного завуалировал реальную проблему, стояющую за этим вопросом. Но думаю, всем кто пытается "зреть в корень" эта проблема довольно очевидна, безотносительно моих комментариев. Собственно в ответе Sharon она нащупана: " я тоже не ожидала, что везде будет предлагаться чисто фонетическое решение, а о семантике не будут говорить ничего." – user190920 3 мар в 11:55
  • За что спасибо?.. Я спросил, что вы об Юллясе думаете... Это местечко в Финляндии, оно без йота читается. – Артём Луговой 3 мар в 21:19
1

Ответ на комментарии

1. Каков вопрос – таков ответ

Вопрос: По правилам вроде бы надо писать о стену. Почему тогда в корпусе почти столько же примеров об стену? (519 против 342)

Ответ: Но правила допускают для В.п. два варианта. В ответе я излагаю это правило в полном объеме.

Комментарий к ответу: Вы же понимаете, что вопрос не столько про правило, сколько, почему это правило такое странное, что допускает "об" перед согласным звуком? Вот комментарии на этот вопрос я хотел бы увидеть.

Что тут можно сказать? Вот не хотелось мне вчера больше дружить и вообще разговаривать с этим участником, но приходится. Его «не стандарты во всем» вызывают во мне любопытство. Откуда ему известно, что я понимаю, а что нет. А если даже понимаю, то имею право сделать вид, что ничего не понимаю. Хотел бы он увидеть! Мог бы «пожалуйста» хотя бы добавить, но не считает это нужным.

С другой стороны, я тоже не ожидала, что везде будет предлагаться чисто фонетическое решение, а о семантике не будут говорить ничего. Вот и мне стало интересно, почему правило такое странное.

2. Краткие тезисы к еще не решенному вопросу

  1. На выбор О и ОБ влияют два фактора: фонетический и семантический.

  2. Обычно рассматривается только фонетический фактор, причем в упрощенном виде (гласные и согласные), но в действительности влияние фонетики более сложное, оно как раз и проявляется в наличии исключений.

Это к вопросу Артема (А что вы думаете об Юллясе, Sharon?).

Здесь я нашла пока такой материал: http://rusgram.ru/Предложный_падеж

Еськова Н.А. О вариантах предлога о, об, обо // Еськова Н.А. Избранные работы по русистике. М. 2011. С. 297–300. п. 5 ЭКСКУРС. Варианты предлога о / об / обо

В частности, там говорится, что «в XIX в. вариант ОБ перед согласными, ср. об наших, об русских, об висте, был достаточно употребителен».

Да и вообще правило, как и многие другие правила, можно рассматривать как наблюдение за речевой статистикой, а не точный регулятор речевой деятельности. Наверное, нельзя сказать «что вы думаете об Юле», но можно сказать «что вы думаете об Юллясе (финском горнолыжном курорте)».

  1. О семантическом факторе говорится очень мало, хотя он проявляется явно: при выборе предлога учитывается падеж существительного. Но ведь винительный падеж и предложный изъяснительный имеют разную семантику.

  2. Этот вопрос требует проработки: хотелось бы, конечно, найти готовое решение или хотя бы высказать свои версии.

Как это сделать? Можно задать такой вопрос: а почему предлог О обслуживает два падежа, что между ними общего? Хотя предлог первообразный, но какое-то обобщенное лексическое значение в нем есть.

5. Сравним варианты: удариться о камень, о дерево – удариться об стол, об кровать, об стену. Во всех случаях происходит взаимодействие двух предметов, но предлоги разные. В чем тут дело? Возможно, изъяснительное значение П.п (то есть полного (или значительного) охвата предмета действием) проявляется и в пространственном значении В.п..

  1. Или такой пример: чтобы в кого-то превратиться, рекомендуется удариться о землю, а не об землю (ударилась лягушка о землю и превратилась в красну девицу). А ненамеренно можно использовать любой вариант (но «об землю» – разговорный стиль). https://rus.stackexchange.com/questions/431342/Об-пол-или-о-пол

  2. Так что вопрос поставлен, и у вас тоже есть возможность ответить на него: Почему правило такое странное, что допускает "об" перед согласным звуком?

4
  • Мне очень интересно ваше мнение по тому вопросу. – Артём Луговой 4 мар в 14:35
  • Юлляс от А до Я: карта отелей и зоны катания, склоны и трассы. Яркие фото и видео. Отзывы туристов-горнолыжников об Юллясе. Артем, кажется, там все уже выбрано, традиция употребления обозначена. Это иноязычный топоним, там могут действовать особые правила. Возможно, на выбор ОБ повлияло произношение без Й. С другой стороны, вы уверены, что в русском варианте финское произношение сохраняется? Пишется буква Ю, вроде бы и читаться должна буква Ю. – Sharon 4 мар в 17:30
  • Вот и меня интересует, как правильно: должно сохраняться финское произношение в русском или добавляться йот. Я бы хотел, чтобы сохранялось. ;) – Артём Луговой 4 мар в 19:17
  • Финские названия могут начинаться с букв U-Y, на русском они будут записываться как У - Ю. Произношение в русском языке будет соответственное. Но в финском языке y – это средний звук между [у] и [ю], как в слоге [бю]. Мы этот звук в начале слова не произносим, приходится говорить Ю. Но вы лично можете произносить средний звук, нейотированный, если вам так нравится :) – Sharon 5 мар в 6:24

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.