Группа торопливо засмеялась, зная, что Замрушев как истинный комик ценит только благодарную аудиторию.
Контекст: Он был, пожалуй, самым забавным преподвавателем на биофаке. Его занятия походили на клоунаду.
Здесь оборот с союзом КАК не обособлен, но тогда по правилам он должен иметь значение «в качестве».
Но мне кажется, что здесь больше подходит значение причины (будучи истинным комиком). Как объяснить отсутствие обособления? Может быть, оборот нужно обособить?
Или возможны варианты, но как их разичить по смыслу и правильно выбрать нужный?
Спасибо.
Правила:
https://orfhographia.ru/punctuatio.php?sid=120#pp120
ПАС, § 64. Обособляются запятыми приложения, имеющие при себе присоединяющие их слова (по имени, по фамилии, по прозвищу, по происхождению, родом и др.), а также союзы КАК (при осложненности причинным значением): Как лицо служебное, милицейское, Сошнин привык знакомиться с разным народом (Аст.);
Примечание 2. Приложение с союзом КАК надо отличать от оборота со значением «в качестве». Ср.: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). — Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера).
Также у Розенталя: http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=111#pp111
- Обособленное приложение может присоединяться союзом КАК (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать всё самому (Гонч.); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлёкся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст
Примечание. Если союз КАК имеет значение ‘в качестве’, то присоединяемый им оборот обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.)