2

Сравнительный оборот "как сорок тысяч ос" в приведенном предложении обособлен. На какое правило Розенталя можно сослаться, чтобы объяснить постановку запятой перед союзом КАК? Является ли такое обособление обязательным?

Наконец он закончил потрошить мечом диван и обрушился вниз, злобный, как сорок тысяч ос.

Спасибо.

Контекст:

– А ну встать! – заорал Ш., двумя ногами заскакивая на диван.
– Ты уверен, что этого хочешь? – уточнил М., с вежливым вниманием разглядывая его ноги.
– Встать!!!
– Ну сам попросил, – ответил М. и встал с покорным вздохом.
Рассчитал верно. Ш. был легче его. Секунду спустя он уже барахтался, прижатый диваном к потолку, и пытался выхватить меч…
Наконец он закончил потрошить диван и обрушился вниз, злобный, как сорок тысяч ос.

2

Параграф Розенталя «Сравнительный оборот», уверен, вам очень хорошо знаком. Думаю, что ничего «особо особенного» в предложении автора нет: как сорок тысяч ос имеет значение уподобления, для обстоятельства образа действия оборот слишком большой, тесная связь с определением злобный не улавливается. Зато есть четкое ударение на этом прилагательном и пауза после него (читать в одну фразу не получается).

Конечно, в этом параграфе нет примеров, настолько похожих на данный, чтобы сказать: «Вот, смотри́те – нужно писать так». Но есть следующие (тоже с прилагательными):

Перстами лёгкими, как сон, моих зениц коснулся он (П.);
Он удивительно хорошо себя держит, осторожен, как кошка (Т.);
…Пили бабушкины наливки — жёлтую, как золото, тёмную, как дёготь, и зелёную (М. Г.);
На самом дне, сухом и жёлтом, как медь, лежали огромные плиты глинистого камня (Т.).

Третий и четвертый примеры содержат обособленные конструкции, внутри которых обособляется сравнительный оборот. Наиболее близок к нашему случаю последний (хотя перед союзом как даже паузу делать не хочется – перебор будет).

Является ли такое обособление обязательным? При другой структуре предложения – нет, но переделывать его не имеет смысла: всё в порядке, запятая на месте.

4
  • Спасибо, Александр, за ответ. Меня интересовало не столько конкретное предложение,как вся тема, связанная с обособлением сравнительного оборота внутри обособленного определения. Из примеров у Розенталя можно сделать вывод, что само определение может быть как обособленным, так и необособленным, но сравнительный оборот, как правило, обособляется. Но вот (с вашей помощью) НАШЛОСЬ примечание Розенталя (после пункта 3.1), где он говорит о смысловой отнесенности оборота, которую надо учитывать, например: Я мчался на лихом коне, КАК ВЕТЕР волен и один .
    – Sharon
    13 окт в 6:10
  • Ну а в приведенном предложении оборот не будет обособляться, если относится к устойчивым сравнениям (злобный как черт). Возможен, вероятно, и такой вариант: Перстами, лёгкими как сон, моих зениц коснулся он.
    – Sharon
    13 окт в 6:10
  • Спасибо и вам! Да, хотел также отметить, что оборот не относится к фразеологизмам (или не настолько устойчив и известен). И да, если бы оборот стоял в середине и было непонятно, к чему его относить, то запятая бы не ставилась (правильное примечание :)). 13 окт в 7:18
  • Если честно, то там такая история. Мне нужна была ссылка на правило, как ведут себя сравнительные обороты в обособленном определении, а я это правило никак не найду. И в то же время помню, что была какая-то информация по этой теме. Тогда я решила задать вопрос, чтобы ответ был с этой ссылкой. Ну и жду, как «птицелов»: вдруг кто-нибудь ответит. Но ждать пришлось долго :)) А сейчас я думаю, что кроме это примечания ничего Розенталь не написал, так что придется примеры обобщать. Так что еще раз спасибо вам за ответ.
    – Sharon
    13 окт в 9:54

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.