Корректно ли сказать
Подождем пока что-то произойдет
или корректно только
Подождем пока что-то не произойдет
Русский язык — это сайт вопросов и ответов для лингвистов и энтузиастов русского языка. Присоединяйтесь! Регистрация займёт не больше минуты.
Присоединиться к сообществуКорректно ли сказать
Подождем пока что-то произойдет
или корректно только
Подождем пока что-то не произойдет
Технически, некорректны оба варианта. Оба союза являются подчинительными, поэтому в обоих примерах требуется запятая:
Подождем, пока что-то произойдет
и Подождем, пока что-то не произойдет
Если говорить непосредственно о выборе слова, то первый случай является разговорным вариантом второго.
В первом случае имеется подчинительный союз пока
, корректное использование которого может быть в значениях:
в то время как
, со сказуемым несовершенного вида в придаточной части "Подождем, пока что-то происходит." (Что-то происходило, и мы решили подождать);прежде чем
, "Ждали, пока что-то произошло." (Что-то произошло, но пришлось порядком подождать).Во втором случае имеется подчинительный союз пока не
, корректное использование которого может быть в значениях:
Если опустить не
во втором случае, то получится разговорный вариант—сокращенный и упрошенный.
Ответ исправлен.
ПОКА II. союз. В то время как; до того времени как. П. сын учится, надо ему помочь. П. солнце не взойдёт, на траве лежит иней. Литература существует, п. она понятна. Сердце любит до тех пор, п. не истратит своих сил
Для глагола "подождем" возможны оба варианта, так как время можно обозначить двумя способами: пока событие произойдет, пока не произойдет (это один и тот же "пограничный" момент).
Пример: Кажется, на улице дождь. Пойдем гулять? – Подождем, пока дождь кончится/пока не кончится. Также: Подождем, пока трава высохнет/не высохнет.
Глагол ждать тематически связан со временем, поэтому для него возможен парный вариант с союзом "пока". Для других глаголов используется союз "до тех пор как", например:
Будешь повторять до тех пор, пока выучишь/пока не выучишь.
Второй ответ (исправленный) на доработке
Корректно ли сказать
Подождем пока что-то произойдет
или корректно только
Подождем пока что-то не произойдет
Оба варианта вызывают вопросы. Первый - в большей степени. Второй вариант возможен только в каком-то особом контексте, для первого контекст должен быть совсем уже фантастическим.
[Посидим дома,] подождем, пока дождь кончился.??? Это или не по-русски, или не по здравомыслию.
[Посидим дома,] подождем, пока дождь не кончился.???
Это терпимо, но режет глаз два глагола совершенного вида. Хотя бы одно действие должно быть продолженным. А поскольку в русском нет других способов выражения имперфекта, то остается только заменить на
Ждем, пока дождь не кончился.
или (что несколько хуже)
Подождем, пока дождь не кончается.
Как-то так....