Нужно ли (можно ли) заключить слово "привет" в кавычки, когда пишешь "мой теплый привет из холодного Омска"? Под словом "привет" имеется в виду само письмо, которое посылаю
1 ответ
Из предметного указателя к "Правилам русской орфографии и пунктуации"1:
Употребление кавычек
при прямой речи, расположенной в строку (в подбор) § 133, п. 1; § 134–137
при выделении цитат § 140–148
при выделении чужих слов в авторском тексте § 148
при выделении необычно или особо употребляемых слов (специальных, профессиональных принадлежащих узкому кругу обращающихся) § 150
при выделении иностилевых слов (не соответствующих общему тону изложения) § 151
при выделении иронически звучащих слов § 151
при выделении слов, особо значимых для автора § 152
при выделении необычно употребленных грамматических форм § 153
Слово привет
в вашем конкретном случае является существительным, используемым, насколько я могу судить (без контекста фразы), искренне и в весьма прямом смысле — значит, кавычки не нужны.
Если ваш стиль плохо сочетается со словом привет
, то можно воспользоваться:
§151. Кавычками выделяются иностилевые слова, подчеркивается ироническое значение слова, дается указание на двойной смысл слова или смысл, известный лишь тому, кому адресованы слова
С куда более значительным трудом можно притянуть:
§152. Кавычками выделяются слова, употребляемые в особом, часто условном значении
Это в том случае, если вы считаете, что слово привет
не может применяться для обозначения вашего письма. На мой взгляд, это применимо, только если ваше письмо является чем-то кроме дружественного сообщения (например, официальный запрос или повестку сложно назвать "приветом", разве что в ироничном смысле).
- Валгина Н. С., Еськова Н. А., Иванова О. Е., Кузьмина С. М., Лопатин В. В., Чельцова Л. К. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под редакцией В. В. Лопатина. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Эксмо, 2007.