Набрел на такую вот фразу (фамилия заменена экземплификантом):
Отставка Имярекова в любом случае состоится – вопрос лишь в том, когда это произойдет: в скором времени или в ближайшем будущем.
Интересно, что наступит раньше: "ближайшее будущее" или "скорое время". А если серьезно, как называется такой тип речевой ошибки? Или я придираюсь и такая конструкция имеет право на существование?
Кстати, мне кажется, что тут и с пунктуацией не все в порядке, тире сомнительно, но это уже для бонусного обсуждения.
(+) Поскольку понятие речевой ошибки оказалось не для всех очевидным, то уточню, что выбирать для начала надо из множеств лексических и стилистических ошибок. Хотя... Короче, не буду подсказывать, коли сам не уверен.