1

Какие должны стоять знаки препинания в предложении "Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же(,) или еще более(,) жестокими, чем СС"? Я полагаю, что такими же и более жестокими - однородные члены, соединенные союзом или, так ли это? Правильно оформленное предложение, по моему мнению, будет выглядеть так: "Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же или еще более жестокими, чем СС".

6
  • А однородный член зачем разбили (предполагаете разбить)?
    – shampar
    24 июн '20 в 15:55
  • Объясните, пожалуйста, почему вы предположили, что возможна запятая между "более" и "жесткими". Без этого ваш вопрос смотрится просто дико.
    – behemothus
    24 июн '20 в 16:20
  • Я ничего такого не предполагал, для меня знак почти очевиден. Просто видел несколько употреблений таких фраз в учебниках социологии. Оформлялись они так: "Они чувстовали гордость, когда им удавалась быть такими же, или еще более, жестокими, чем СС" Для меня эта постановка знаков кажется абсурдной и абсолютно неправильной, но кто знает? 25 июн '20 в 11:00
  • @shampar, я понял, о чем вы. Я, наверное, допустил ошибку, не написав свой вариант, сейчас дополню. 25 июн '20 в 11:03
  • 2
    Я хотел уточнить, правильны ли мои знаки препинания. Как тот факт, что они для меня почти очевидны, меняет факт, что мне нужно узнать правильность знаков препинания. Вы занимаетесь подлогом и демагогией, неправильной интепретацией слов. Вы боритесь с ветряными мельницами, если угодно. Прочитайте сообщение мое и ваше еще раз, попытаясь проанализировать ситуацию. Вы очень бескультурный человек, если считаете, что можете так говорить с людьми. Со всеми(не только со мной) ведете беседу в снисходительно-презрительной манере, всегда докапываетесь к словам вместо ответа на вопросы, это неправильно. 25 июн '20 в 14:34
1

Здесь нет ошибки! Согласование идёт с последним элементом. Такая ситуация характерна для русского языка.
Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же [жестокими, как СС,] или еще более(,) жестокими, чем СС. || Фраза в скобках пропущена и очевидна по смыслу. "Чем СС" грамматически не относится к "такими же".

Вариант с присоединительным оборотом является неудачным стилистически, как бы он не оформлялся, потому что "ещё более" на слух требует "чем", а получает неожиданно "как" (что необходимо по грамматике). Это не звучит:
Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же, или еще более, жестокими, как СС.
Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же (или еще более жестокими), как СС.
|| Основную информацию не следует заключать в скобки, как и делать из неё вставку с двумя тире. Основная — потому что "такими же, как" или "ещё более, чем" можно поменять местами.
Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же — или еще более— жестокими, как СС.

Следующий вариант является некорректным грамматически:
Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же, или еще более, жестокими, чем СС. || Либо нужно высвобождать от запятых изолированный оборот "или еще более", либо менять "чем" на "как".

0

В предложении явная ошибка.

Обособление допускаем. Тогда или ещё более - это вставная конструкция, попутное замечание. Вставку всегда можно убрать. Получаем: Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же ... жестокими, чем СС. Ошибка явная, ведь нужно такими же жестокими, КАК...

Смысл предложения в этом случае: Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же жестокими, как СС, или ещё более жестокими, чем СС.

Если грамматическую ошибку исправить и признать наличие вставки, то получаем варианты:

Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же (или еще более) жестокими, как СС.

Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же - или еще более - жестокими, как СС. Плюс вариант с запятой.

Произносить вставку при этом нужно с особой интонацией, чтобы было слышно, что это всего лишь попутное замечание.

Если же вставки нет, а такими же или ещё более жестокими - это однородные члены, то перед или всё равно нужен разграничитель. Почему? Смысл высказывания уже другой, выразим его пока в двух предложениях: Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же. И: Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть ещё более жестокими, чем СС.

Они чувствовали гордость, когда им удавалось быть такими же - или еще более жестокими, чем СС. В этом случае благодаря тире появляется нужная интонация, и всё становится на свои места. Вот такая особая функция у тире в данном случае.

Простите, если я не права. Это всего лишь мои размышления по поводу.

3
  • Я тоже думал, что это присоединительный оборот, однако меня переубедили, когда я задал вопрос на другом форуме, привели они такие предложения: Этнография не знает ни одного отсталого народа, будь он таким же или еще более первобытным, чем, скажем, австралийцы или огнеземельцы прошлого века, который не имел бы своего звукового языка; Мы видим, что незабвенный автор Славянских Древностей превращению Финских Болгар в Славян находит аналогию в таком же или еще более быстром превращении Скандинавской Руси тоже в Славян. Даже не знаю... 25 июн '20 в 18:38
  • Как хорошо, что Вы приводите эти примеры! Второй вполне приемлем, в нём нет ошибки такого рода. А вот в первом есть. Точно такая же. 25 июн '20 в 19:41
  • Да, все верно, во втором такой же ошибки нет, вы правы. Возможно, следует задать вопрос справочной службе русского языка на сайте грамоты.ру и посмотреть, что они скажут. Я задумывался до вашего ответа над таким же, как и у вас, объяснением, однако спросить-то не у кого, остается лишь догадываться) 25 июн '20 в 20:15

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.