2

В слове автомобиль читается иностранная приставка авто- греческого происхождения (др.-греч. αὐτός «сам, он»). В современном русском языке эту часть слова автомобиль принято относить либо к корневым морфемам, либо к префиксоидам — пограничной области между приставкой и корнем.

Слово автодорога является сложносокращённым от словосочетания автомобильная дорога и в нём часть авто принято называть "начальной частью сложного слова":

АВТО... — начальная часть сложных слов, вносящая значение слова: автомобиль, автомобильный. (Словарь Т.Ф. Ефремовой)

АВТО…1 Первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению: 1) слову автомобильный; 2) слову автомобиль. (Малый академический словарь)

Хочется разобраться, чем являются части авто в словах автомобиль и автодорога с точки зрения морфемики: чем-то схожим, но имеющим разную соотнесённость, либо же это принципиально разные явления?

1
  • А как же "автономный", "автократия"? Авто - сам. 27 мая '20 в 5:17
1

Хочется разобраться, чем являются части авто в словах автомобиль и автодорога с точки зрения морфемики: чем-то схожим, но имеющим разную соотнесённость, либо же это принципиально разные явления?

Хороший вопрос на самом деле, хотя не очень понятно, что означает тут слово "соотнесенность".

Не имею возможности аргументировать с академической чистотой, но полагаю, что это действительно разные явления. Речь, понятно, о морфемном составе в рамках русского, а не языка-источника (или языков).

Я полагаю так. "Автомобиль" не подлежит в русском языке морфемному разложению, это так сказать "цельнозаимствованное" слово. Хотя в нем просматривается две заимствованные (исходно - латинские) основы, соединение их в одно понятие произошло не в русском, слово появилось в таком виде в европейских языках (французском, вернее всего) и уже в таком соединенном виде мигрировало на русскую почву. В таких случаях морфемное членение обычно не проводят. Сравните с популярным сейчас "коронавирус" или чуть более ранним Беларусь - в обоих на первый взгляд просматриваются две очевидные основы, но морфемно это не сложные слова (иначе по правилам русского языка писались бы через о).

Со словом "автодорога" ситуация иная. Вторая основа ("дорога") здесь, очевидно, русская, соединение в единое понятие не могло произойти вне русского языка. Поэтому при морфемном анализе без разложения на два корневых морфа не обойтись.

Вынужденно писал кратко, даже конспективно, но, надеюсь, смысл донес.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.