1

Перед вами простирается великолепной красоты город () Москва.
То есть вопрос состоит в том, что считать приложением: великолепной красоты город или Москва?
Как отличить определяемое слово от приложения?

2

Нужно учитывать, что приложения обозначают:

  • профессию лица, его звание, должность, социальное положение, род занятий, возраст, родственные отношения пол и т. п. (француз-учитель, писатель-романист, профессор Циммерман, девушка-крестьянка, отец-старик, девочка-школьница, старик дворник, осетин-извозчик);

  • качества, свойства предмета, образную характеристику лиц и предметов (приложения-эпитеты) (девочка-умница, завод-гигант, красавец мужчина, утес-великан, судьба-злодейка, проказница-зима);

  • свойства или качества живых существ (соловей-певун, петух-драчун, чайки-рыболовы);

  • назначение предмета (вагон-ловушка),

  • географические названия (река Дон, порт Таганрог, город Ижевск, пустыня Сахара);

  • названия растений, птиц, зверей и т. д. (дерево кипарис, заяц русак, цветок лилия);

  • условные названия предметов (магазин "Оптика", журнал "Наука и техника", фильм "Ночной дозор");

  • прозвища (Владимир Красное Солнышко, Ричард Львиное Сердце);

  • клички животных и людей (медведь Муха, собака Дружок, гражданин по прозванью Каланча).

Для разграничения определяемого слова и приложения следует учитывать следующие признаки:

  • если одно из существительных является подлежащим, то сказуемое согласуется с ним, а не с приложением: Журнал «Итоги» уже продан. — Журнал продан; Девушка-почтальон разносила газеты. — Девушка разносила;

  • если при склонении одно из слов сохраняет форму именительного падежа, то это приложение: журнал «Итоги», в журнале «Итоги»;

  • в необособленных приложениях при сочетании нарицательного и собственного имени неодушевлённых предметов приложением является имя собственное: река Волга, журнал «Итоги»;

  • при сочетании нарицательного и собственного имени (фамилии) человека приложением является имя нарицательное: директор Ушаков, брат Иван;

  • при сочетании нарицательных и собственных имен возможны варианты, поэтому в данном случае следует учитывать значение имен существительных (приложение обычно указывает на качество, свойство, национальность, возраст, профессию, социальное положение, родственные связи предмета).

По мере развития языка определяемое слово и приложение нередко сливаются в цельное сочетание — один член предложения (княжна Марья, товарищ капитан, капитан Иванов, Волга-матушка, Иван-царевич, Аника-воин, матушка-Земля, матушка-Русь), а иногда и в одно слово (диван-кровать, платье-костюм, хлеб-соль).

https://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/teoriya/213-prilogenie.html

Вместо запятой при обособлении приложений может использоваться тире в следующих случаях:

1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно (особенно если приложение стоит в конце предложения, имеет зависимые слова и внутри него уже есть знаки препинания).

В дальнем углу светилось желтое пятно – огонь в окне квартиры Серафимы, пристроенной к стене конюшни (М. Горький);

2) если одиночное или распространённое приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность или даётся разъяснение такого приложения. Я не слишком люблю это дерево – осину (Тургенев); В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах – совершенный медведь (Гоголь);

3) если приложение стоит в середине предложения и имеет пояснительный характер (тире ставится с двух сторон). Какая-то ненатуральная зелень – творение скучных беспрерывных дождей – покрывала жидкою сетью поля и нивы (Гоголь).

Примечание. Второе тире опускается:

а) если после обособленного приложения ставится запятая, например: Используя специальное устройство – шагометр, я рассчитал оптимальную нагрузку для своего организма (Васильев);

б) если приложение выражает более конкретное значение, а предшествующее определяемое слово – более общее значение, например: На совещании министров иностранных дел – членов «большой восьмёрки» выступил министр иностранных дел России;

https://licey.net/free/4-russkii_yazyk/40-kurs_russkogo_yazyka_sintaksis_i_punktuaciya/stages/718-242_obosoblenie_prilozhenii.html

У нас географическое название, одиночное приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность, к тому же перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно, следовательно, ставим тире:

Перед вами простирается великолепной красоты город - Москва.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.