(1) О чём я только не писала: о деревьях, о людях, о котах, (2) и были (у меня) даже тексты про африканские племена.
Интересно, а грамматический разбор предложения для объяснения знаков препинания уже не надо делать?
А давайте попробуем.
Это ССП, состоит из двух предложений. Первое предложение осложнено обособленным однородным рядом, раскрывающим содержание местоимения о чем (оно здесь в роли обобщающего слова). Двоеточие как раз и ставится перед однородным рядом. Кстати, там и тире можно поставить. Запятая перед И ставится между двумя предложениями по обычному правилу (при отсутствии общих элементов).
Конечно, общая тема связывает эти два предложения, поэтому во втором подразумевается местоимение у меня. Но нет у них общего дополнения, обстоятельства, вводного слова, и даже общей бессоюзной связи тоже нет. Это только кажется, что она есть. И соединить однородный ряд с целым предложением с помощью союза И довольно проблематично
Но не все так думают.
Цитирую: Когда есть общий второстепенный член или целая часть, к которой всё это прикручено подчинительной связью, запятая не нужна. В этом и вопрос. – Анастасия Спивак вчера.
И где же тут подчинительная связь, где общий член, к которому всё прикручено? Если однородный ряд куда-то и прикручен, то к первому предложению, а далее следует вполне самостоятельное второе предложение.
Дальше больше. Теперь уже в ответе появляются: расчлененные составные союзы (вроде бы их там нет), сообщенные фрагменты (а это что?), расставляются однородные ударения (вот уж никогда о таких не слышала). Терминология – вещь строгая, серьезная, не стоит с ней обращаться слишком свободно.
Тем не менее таинственно звучащий ответ принимается как верный. И пусть oleedd на меня за критику не обижается (почему-то я ему всё равно симпатизирую), но всё-таки пройти мимо и не дать должную оценку ВСЕМУ ЭТОМУ просто невозможно.