2

«Держать жизнь в безопасности». Так можно сказать? У меня большие сомнения, что да, но как перефразировать так, чтобы остался смысл, я не знаю.

  • Фразеологизм — это устойчивый оборот речи (он уже есть в языке — по определению). Ваше выражение никак к фразеологизмам не относится. – Римма Михайлова 23 дек '19 в 22:07
1

И в родном подъезде можно получить не по заслугам, а у Берингова пролива прожить всю жизнь в безопасности. («Известия», 2002.08.02)

С потолка: Сохранить жизнь в безопасности; Обеспечить жизнь в безопасности; Поддерживать жизнь в безопасности.

  • Так можно ли говорить "держать жизнь в безопасности"? Вы, к сожалению, не ответили. – Римма Михайлова 23 дек '19 в 21:59
  • @ Римма Михайлова Понятно, виноват. Но не хотелось категорично приговаривать фразу, а типа «как-то не очень» — выглядит неубедительно. Автор хотел найти иной вариант изложения, сильно сомневаясь в своём: /разве/ так можно? – shampar 24 дек '19 в 15:20
2

Да, как-то не очень. А чем заботиться о своей безопасности не подходит?

Ещё приходит в голову не давать себя в обиду, но это, согласен, подходит только в определённом аспекте.

2

"Держать жизнь (под контролем)" - так иногда говорят даже литераторы, но не о своей жизни. Если не сказано, что жизнь своя, подразумевается чужая или окружающая, напр. жизнь страны - это о власти. Те же литераторы употребляют выражение "держать свою жизнь - в руках, под контролем, таким-то образом" - эти сочетания имеют если не устойчивость, то повторяемость на литературном уровне. Примеры:

Старайся держать свою жизнь так, чтобы не бояться смерти и не желать ее. (Л. Н. Толстой, Учение о жизни - изложение в изречениях).


...учат нас следить за собой и держать свою жизнь в собственных руках! (Г. Шереметева, Уроки жизни, 2019)


Я хочу Одного: Держать свою жизнь в руках, как тесто, которое изо всех сил мнут и месят, прежде чем... (А. Камю, творчество и свобода)


Такой человек предпочитает держать свою жизнь под собственным контролем, охотно берет на себя... (Наука и жизнь, №1, 2000)

Контекст безопасности в явном виде в таких выражениях не встречается, поэтому выражение "держать свою жизнь в безопасности" от непривычности воспринимается как оригинальное изречение, претендующее на поучительность. Поэтому без необходимости лучше употреблять обыденные выражения, в зависимости от контекста (избегать риска для жизни, уделять внимание собственной безопасности, не подвергать опасности свою жизнь и т. п.).

1

Держать жизнь — это не сильно корректно. Жизнь ведь не держится.

Красиво звучит так:
вести безопасный образ жизни.
Или "вести безопасную жизнь".
https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/244753/вести

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.