0

Из известной научно-популярной книги "Занимательная физика" автора Перельмана:

Это изобретение тем лестнее для ума человеческого, что всецело почерпнуто из этого источника (т. е. из ума).

Можно много аналогичного сочинить:

Ваша похвала тем для меня приятнее, что вы обычно никого не хвалите, а меня похвалили.

Ваша любовь тем ценнее для Васи, что вы раньше никого не любили.

Вот структура: тем + сравнительная степень + придаточное с союзом что.

Как думаете, что это за придаточное, если исходить их современных классификаций придаточных предложений? Ближе всего эти предложения к какому типу? Тут можно усмотреть и изъяснительное, и причинное даже.

  • В Ваших аналогично сочинённых фразах есть доля манипуляции. Рассуждение ушло в сторону. – shampar 10 дек '19 в 11:07
  • Есть что сказать по делу? – Ли Хонг 10 дек '19 в 12:01
  • По Вашему делу: вводите в заблуждение, возможно, что не понимая того. – shampar 10 дек '19 в 12:23
  • Короче, сказать нечего. Понятно. – Ли Хонг 10 дек '19 в 12:44
0

Это изобретение тем лестнее для ума человеческого, что всецело почерпнуто из этого источника (т. е. из ума).

Да, конструкция интересна, но сдаётся мне, что она носит разговорный характер (инверсия указательного слова, вместо краткого прилагательного сравнительная степень), если привести её в нормативный литературный вид, то получится: Это изобретение лестно для ума человеческого тем, что всецело почерпнуто из этого источника (т. е. из ума). И тогда понятно, что это придаточное изъяснительное.

Придаточные изъяснительные относятся к одному слову в главной части – глаголу, краткому прилагательному, наречию, отглагольному существительному со значением речи, мысли, чувства, восприятия. У нас краткое прилагательное со значением чувства.

Правда, чаще всего в главной части таких предложений указательное слово может быть опущено, придаточное относится к прилагательному. Однако в некоторых СПП с придаточными изъяснительными указательное слово в главной части является обязательным компонентом структуры предложения; напр.: Всё началось с того, что вернулся отец. Такие придаточные относятся именно к указательному слову, в качестве которого может выступать только слово то. Эта особенность сближает такие предложения с местоименно-определительными, использование же союза, а не союзного слова (= который) позволяет отнести их к изъяснительным.

Изъяснительное придаточное обычно находится за тем словом в главной части, к которому относится - в литературном варианте это соблюдается, в разговорном у нас инверсия, но это допустимо. Книга ведь написана в научно-популярном стиле, там образные разговорные конструкции допустимы, в строгом учебнике математики этого бы не было.

Придаточное изъяснительное занимает позицию, соответствующую дополнению или подлежащему. У нас - дополнению. Тоже соответствует.

И да, согласна, оттенок причины тоже есть, но к придаточным обстоятельственным причины его относить нельзя, союз всё-таки не причинный, а изъяснительный (что), хотя вопрос почему? возможен, но он не основной.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.