2

Сказочно-эльфийский или сказочно эльфийский?

  • 2
    Контекст или фрагмент нужен, Руслан. – shampar 16 окт в 13:58
  • Ответ исправлен - изменён результат. Новое - после блока с правилом. – oleedd 21 окт в 18:43
3

Сказочно эльфийский = эльфийский по-сказочному. || Не подходит. Да и эльфийский всегда соотносится со сказкой (то есть эльфийский не может быть не по-сказочному).
Сказочно богатый = по-сказочному богат; сказочно красивый = по-сказочному красив.
В раздельных примерах к причастию можно задать вопрос насколько? как? и слова можно поменять местами: выраженный отчётливо, скрываемый плохо. Но не эльфийский сказочно, и вопрос тоже не подходит.
К тому же, выражается единое понятие - не стоит писать отдельно.
Сказочно-эльфийский = сказочный и эльфийский. || Не совсем подходит, так как определения не однородны.
Но:
гномо-эльфийский; || Гномы и эльфы - однородность.
сказочно-легендарный; || Сказки и легенды - однородность.
сказочно-мифологический. || сказки и мифы - однородность.

Пишутся слитно сложные имена прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчинённых одно другому, например:
железнодорожный (железная дорога), народнохозяйственный (народное хозяйство), естественнонаучный (естественные науки), сложноподчинённое (сложное по способу подчинения), рельсопрокатный (прокатывающий рельсы), общенародный (общий для народа), полезащитный (образующий защиту для полей), металлорежущий (режущий металл);
сюда же относятся обозначающие единое понятие образования (в том числе и терминологические) из наречия и прилагательного (или причастия), например:
малоупотребительный, близлежащий, животрепещущий, глубокоуважаемый, свежеиспеченный, ясновидящий, сильнодействующий, дикорастущий, вечнозелёный, гладкокрашеный.
https://therules.ru/?q=дефис

Анализируя слитно пишущиеся сложные прилагательные, можно выявить одну ключевую особенность: значение таких слов не является суммой значений двух прилагательных:
глубокоуважаемый — уважаемый, но не глубокий;
сильнодействующий — действующий, но не сильный;
малоупотребительный — употребительный, но не малый;
круглогодичный — годичный, но не круглый;
узкопрактический — практический, но не узкий;
высокохудожественный — художественный, но не высокий.

Хоть и прилагательные "сказочный" и "эльфийский" не однородны, но тем не менее сказочно-эльфийский = сказочный + эльфийский. То есть нужно писать через дефис.

В словарях зафиксировано похожее слово - "сказочно-коддовской":
https://classes.ru/all-russian/dictionary-ortho-term-80329.htm

Если сказочные эльфы были бы одним из видов эльфов (допустим, есть лесные эльфы, речные и сказочные), то нужно было бы писать вместе.

  • «не стоит писать отдельно» Согласен, но если тавтология является языковой игрой или, например, в прямой речи передаёт характер героя, то тогда нужно будет написать отдельно. Так? – Naeel Maqsudov 17 окт в 6:09
  • 1
    Нет. Это не позволяет нарушать правило. Это единое понятие, которое отвечает на вопрос "какой?" Если отдельно - то эльфийский насколько? как? - сказочно. Это неправильно. || Отдельный пример - плохо скрываемый, отчётливо выраженный. Вопрос к причастию вполне естественно звучит. Более того, тогда слова можно поменять местами: выраженный отчётливо, скрываемый плохо. Но не эльфийский сказочно. – oleedd 17 окт в 8:28
  • @NaeelMaqsudov Всё-таки через дефис. Это уже наверняка. Ответ изменён. – oleedd 21 окт в 18:17
1

Без контекста тут действительно может показаться сложновато. Среди всех правил применения дефиса только одно оказывается наиболее близким: Дефис может появиться в сочетании двух синонимичных слов, например, стоял тихо-смирно, это случилось нежданно-негаданно, меня снедает грусть-печаль-тоска, раздавая тычки-затрещины. Но наш случай не является таковым. Это не повторение, а два слова из которых первое дополняет и определяет второе.

Попробуем смоделировать контекст:

  • Я видел сказочно эльфийский сон.
  • Сказочно эльфийский лес преграждал нам путь.

Наверное можно придумать пример, где эти два слова применялись бы как синонимичная пара для усиления, но такой пример наверняка будет неестественным и очень спорным. То есть только наличие дефиса будет указывать на то, что эти два слова являются таковыми.

Ответ: раздельно.

1

Сказочный эльфийский сон. - полагаю, только так. Это еще хоть как-то можно осмыслить.

Предлагаемая же конструкция бессмысленна, как ни пиши. Контекст дело вряд ли прояснит. Про тавтологичность уже сказали. Но, главное, я вообще не вижу причин, зачем облекать первое прилагательное в наречную (ну или "интерфиксную") форму.

Наречие здесь просто по смыслу не проходит. Можно сказать "сказочно богатый" или "сказочно красивый", но в сочетании с безусловно относительным прилагательным "эльфийский" оно просто бессмысленно. Вариант сочетаемости понятий: сказочно-эльфийский (как мясо-молочный, винно-водочный) - от "сказка" и "эльф" - тоже ничего кроме удивления не вызывает. Избыточность. Да и гораздо проще для понимания тут написать два прилагательных.

Остается (вроде бы?) только вариант сказочноэльфийский, образованный от "сказочный эльф". Крайне сомнительно, что автор предполагает нечто подобное в отношении сна.

Похоже, правда, что с вариантом "эльфийская сказка" семантический проблем было бы меньше. "Сказка про эльфов" - ну чем не сюжет для сна? То есть вариант "эльфийскосказачный сон" я не могу отвергнуть по тем же мотивам, но он крайне сомнителен грамматически.

Остается предложенный вариант c двумя неоднородными опеделениями.

Есть, кстати вообще предположение, что два заведомо неоднородных определения вообще не могу слиться ни в "наречную" (сказочно богатый), ни в "интерфиксную" форму (зелено-синий). Только как сочетание (типа чернометаллургический - от черная металлургия). Не могу уверененно сказать. Но если это так, то решение проблема упрощается до нескольких слов.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.