"Спешивших" или "спешащих", "горевшими" или "горящими" надо использовать в данном предложении: "Дома защищались, зажигая последние окна и неоновую рекламу на крышах, призывали на помощь фары машин, спешивших довезти своих владельцев до уютных кресел перед горевшими каминами"?
2 ответа
В русском языке на этот счет нет строгих грамматических правил, поэтому можно говорить только о стилистической предпочтительности выбора. Хотя иногда такой выбор предопределяет и смысл, но это надо на конкретных примерах разбирать.
"горевшими" или "горящими"
Горящими. Здесь нужно настоящее время, поскольку действие (пусть и неназванное) предполагает согласование моментов появления "владельцев" перед каминами и горения этих каминов.
"Спешивших" или "спешащих"
А вот тут сложнее. Я бы тоже предпочел настоящее время (спешащих), но но это уже очень тонкий момент. Попробую изложить.
В современном русском языке в отношении причастий (и даже в большей степени - деепричастий) для согласования используется не абсолютная привязка по времени: в прошлом, настоящем и ли будущем, происходит действие, выраженное причастием, а относительная: до или во время (много реже - после) основного действия это происходит. Но это, как сказал, тенденция, а не императивное правило. Поэтому, если основное действие выражено глаголом в прошедшем времени, выбор грамматического времени причастия несовершенного вида фактически не сказывается на смысле. Если бы это правило было предписано грамматикой, а не стилистикой, то смысл конструкций "фары машин, спешащих довезти" и "фары машин, спешивших довезти" был бы разным. В первом случае имелось бы в виду, что машины спешили в момент, указанный основным действием (когда "дома защищались"), а во втором - до этого, то есть в прошлом не только по отношению к моменту повествования, по отношению к моменту действия повествования. Это то, что в грамматике обычно понимается под давнопрошедшим временем. Но в русской грамматике давнопрошедшее время давным-давно утеряно, причем задолго до того, как сформировалась современная грамматика причастий. И едва ли носители языка прочувствуют разницу в употреблении.
Поэтому можно говорить лишь об очень тонкой стилистической разнице, которая дает небольшое преимущество варианту настоящего времени причастия.
Я не искал ссылок, подтвеждающих мое видение ситуации. Просто потому, что в конечном-то счете пришел к выводу, что все это не слишком актуально для практики.
Роли не играет. Для сохранения единообразия времени логично писать "спешивших". Но "спешащих" позволяет "сфокусироваться на моменте", как бы воспроизвести его. Это чисто художественная разница. В приведённом Вами контексте она не влияет на смысл текста. Можно и так и этак.