1

У Горького есть детский рассказ "Воробьишко". Как его [название] склонять?
Словарь предлагает только слово "воробьишка".

2 ответа 2

1

Форма "воробьишко" устарела. Склонялась она по образцу существительных на -а/-я мужского и общего рода (то есть по первому "школьному слконению). Аналогично склонялись все одушевленные слова на -ко (мужичишко, купчишко, докторишко; включая и украинские фамилии, хотя у них были особенности). Фактически ничто со словами среднего рода их не связывало, кроме орфографического О в конце слова. Это О и было решено упразднить. Теперь там А - и общий тип склонения.

Иное дело - неодушевленные (армячишко, баянишко...). Они при склонении используют парадигму среднего рода, кроме родительного единиственного, где допустимы обе формы (армячишка и армячишки).

Исключение - "городишко", это слово имеет допустимые вариативные формы во всех падежах единственного числа.

А полностью можете написать?

И. Воробьишка (ранее - воробьишко), воробьишки
Р. Воробьишки, воробьишек
Д. Воробьишке, воробьишкам
В. Воробьишку, воробьишек
Т. воробьишкой, воробьишками
П. (о) воробьишке, воробьишках

(исправил)

2
  • А полностью можете написать? Commented 25 сент. 2019 в 16:18
  • "В. Воробьишки" - разве? Виню кого? - Воробьишку.
    – oleedd
    Commented 25 сент. 2019 в 16:46
1

Одушевленные существительные с суффиксом -ИШК- изменяются по 1-му склонению: воробьишка — воробьишки — воробьишку.

I. Форма слова менялась, сравнить: ВОРОБЬИШКО (М. Горький).

Страх приподнял с земли воробьишку, он подпрыгнул, замахал крыльями — раз, раз, и — на окне!

У Горького существительное изменяется по первому склонению, только в начальной форме имеет окончание О.

В современном языке начальная форма (И. п) — ВОРОБЬИШКА.
Но в названии рассказа сохраняется старая форма И. п. — ВОРОБЬИШКО.

II. Розенталь: § 32. Окончания существительных.

  1. Существительные с суффиксами -ушк-/-юшк-, -ышк-/-ишк- в форме именительного падежа единственного числа имеют разные окончания:

1) окончание -а- имеют существительные мужского рода, обозначающие одушевленные предметы, и существительные женского рода: дедушка, батюшка, парнишка; матушка, долюшка, мелочишка.

III. Примеры:

Самого же меньшего ― Егорку ― Ксения купала в корыте... и брызги летели из-под него, словно из-под весеннего воробьишки, когда тот в самой первой лужице барахтается. [Сергей Залыгин. Комиссия (1976)]

Это воробьиха воробьишку кормит. И он тоже захотел есть. Прилетел к воробьихе. [Е. И. Чарушин. Тюпа, Томка и сорока (1946)]

10
  • "В современном языке правильно: воробьишка" - разве? Commented 25 сент. 2019 в 16:26
  • Ну да, там - воробьшики в родительном, то есть и винительном - воробьишки. Не воробьишка, как вы предлагаете. Commented 25 сент. 2019 в 16:40
  • Из словаря: воробьишка, . Вы сами себе противоречите: "Страх приподнял с земли воробьишку, ... В современном языке правильно: воробьишка". Commented 25 сент. 2019 в 16:49
  • "Страх поднял с земли воробьишка"??? Commented 25 сент. 2019 в 16:56
  • Ответ изменен так, чтобы он был Вам понятен. Собственно говоря, весь ответ умещается в первом предложении, всё остальное является дополнительным поясняющим материалом.
    – Sharon
    Commented 25 сент. 2019 в 18:18

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .