2

ЖЕСТОКАЯ, почти невыносимая боль пронзила его тело.

Разве боль может быть жестокой? Если да, то почему на современный слух словосочетание звучит диссонансно?

  • 1
    Часть населения, включая журналистов и дикторов, много чего и как говорит, иногда в каких-то штампах упорно повторяясь, но это не всегда складно или нормативно. – Alex_ander 2 июн '19 в 6:35
  • @Niemand разбивая ваш риторический вопрос: я сказал, что звучит диссонансно (=нескладно). – Aer 2 июн '19 в 7:11
  • @Alex_ander да, вот я и пытаюсь понять, что делать с этим сочетанием. – Aer 2 июн '19 в 7:12
  • 1
    Я только что ответ сочинил :) – Alex_ander 2 июн '19 в 7:22
3

В толковом словаре Кузнецова:
ЖЕСТО́КИЙ, -ая, -ое; -то́к, -а́ и -а, -о; жесточа́йший, -ая, -ее.
2. Очень сильный, выходящий за пределы обычного. Жестокий шторм. Жестокая битва. Жесточайшая засуха. Жестокое сопротивление. Жестокая головная боль. Жестокий спор. // Резкий, очень сильный (о морозе, ветре и т. п.). Жестокий мороз. От жестокого ветра обмерзают лица.

Прилагательное жестокий означает сильную степень чего-то неприятного, доставляющего неудобство, огорчение.
Словосочетание жестокая боль представлено в словаре русской идиоматики (сочетания слов со значением высокой степени), в словаре эпитетов — тоже присутствует (боль: о силе, интенсивности).

Все его попытки разглядеть в них хоть что-то хорошее разбились, будто сброшенные с высокой башни, когда эти мерзавцы посмели нанести ему жестокую боль, убив верного друга (О. Яковлев. Маски Черного Арлекина. 2011).

У В. Набокова ("Невеста рыцаря") и нежность может быть жестокой:
Ты нежен был, — а нежность так жестока!
Одна, горю в вечерней вышине.
В блистанье битв, у белых стен Востока,
Таишь любовь учтивую ко мне.

Мне думается, что нет на сегодня диссонанса: словосочетание использовалось раньше, используется и сейчас.

Предложения со словосочетанием «жестокая боль»

  • 1
    Язык автора первой цитаты не выглядит образцовым: боль не "наносят" подобно удару, а причиняют. – Alex_ander 2 июн '19 в 6:40
  • Попытаюсь поспорить. У Ефремовой: наносить — III. Причинять (боль, обиду и т. п.). dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/191135/Наносить – Римма Михайлова 2 июн '19 в 8:09
  • У Ефремовой дан близкий по смыслу глагол, но не предлагается употреблять его в приведённых сочетаниях ("причинить" обиду или боль - корректно). В словаре глагольной сочетаемости эти слова не пересекаются. Для "наносить": abstrnoun.academic.ru/2404/… Для "боль": abstrnoun.academic.ru/175 – Alex_ander 2 июн '19 в 9:17
2

Жестокость - свойство, обычно приписываемое внешнему источнику несправедливых действий с плохими последствиями или самим действиям, совершаемых кем-то сознательно. Это оценка проявления чьей-то воли. Поэтому корректность употребления к боли эпитета "жестокая" должна зависеть от контекста, а не только от присутствия сочетания в словарях. Например, выражение "почувствовал жестокую боль" (вместо сильной) вызывает вопрос: в чём эта боль проявляла жестокость, в чём была её "злая воля"? Просто в том, что была сильной? Для этого есть простое слово. В интересах пущей образности можно, однако, допустить "жестокая боль терзала его часами, не отпуская", где условно боль очеловечивается, обретая волю, и становится источником терзаний - это "с её стороны" жестоко и несправедливо. В таком же субъективном смысле и "жестокий мороз" может отмораживать носы или ещё чем-то досаждать персонажам, но простое сообщение "стоял жестокий мороз" воспринимается странно, в нём тоже можно почувствовать тот самый диссонанс как проявление небезупречности стиля.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.