"Два разные лица" - правильно ли употреблено Федором Михайловичем (или редактором) числительное с прилагательным?
2 ответа
Я думаю, что для XIX века такое согласование было нормой.
В словаре Даля (1863—1866) в статье разный:
Это два разные дела, не путай их вместе.
Если посмотреть в Нацкорпусе, то станет понятно, что ТАК говорили вплоть до первой четверти двадцатого века ("два разные").
Л. Н. Толстой:
это были два разные врага; это два разные дьявола; два разные слова.
А. М. Федоров: два разные чувства.
В. А. Гиляровский: два разные понятия.
М. М. Пришвин: два разные мира.
Н. С. Лесков: два разные восклика.
И. А. Гончаров: два разные голоса.
Говорить об ошибке никак нельзя — так было правильно в то время.
Нет, данная форма является грубой ошибкой согласования числительного с прилагательным. Простое правило:
Если определяемое (главное) слово имеет мужской либо средний род, окончанием прилагательных будет -ых либо -их. Если же род женский, окончанием будет -ые либо -ие.
Более того, существительное может находиться в форме множественного числа, причём прилагательное будет находиться до числительного либо после всего сочетания, где оно приобретает только окончание -ие.
Это же правило относится и к причастиям.
-
3Вы позволите задать Вам вопросы (просто мне интересно Ваше мнение). 1) Скажите, пожалуйста, почему Достоевский использовал такое согласование, неужели он был неграмотным человеком? Можно ли предположить, что в его время такое написание допускалось? Тогда это надо указать в ответе. 2) Как Вы думаете, как можно объяснить это правило? Допускает ли оно варианты? 3) Две узких полосы - это неправильно? Спасибо.– Sharon14 мая 2019 в 16:22
-
Начнем по порядку. Если изучить пунктуацию русских авторов-классиков (в некоторых случаях дело ей не ограничивается), то можно и не такое найти. Тот же самый Гоголь, что мне запомнилось наиболее чётко, не раз не употреблял нормативные для современных правил знаки препинания. Здесь я отметил сочетание "современные правила". Вот точно так же правила, если таковые имелись, могли быть совершенно другими во время того же самого Достоевского. В моем старом учебнике данное правило трактовалось примерно так же, причем не было никаких исключений. Если рассуждать по данному, правилу, то неправильно. 14 мая 2019 в 18:38
-
1Спасибо за ответ. Мне просто показалось, что выражение "грубая ошибка" не очень подходит к данной ситуации. Кроме того, в этой теме возможны варианты и влияние различных факторов на выбор падежа. В частности: "Если формы И.п. мн. числа сущ. ж. рода отличаются по ударению от формы Р.п ед. числа (ср.: го́ры — горы́, слёзы — слезы́), то определение обычно ставится в Р.п. мн. числа: ДВЕ ВЫСОКИХ ГОРЫ, две крупных слезы. rozental.gramatik.ru/…– Sharon14 мая 2019 в 19:10
-
Да, я ещё при составления ответа заметил, что это сочетание как-то неуместно. А вот со вторым примером я как-то не сталкивался. 14 мая 2019 в 19:13
-
Весь смысл подобных правил - это обеспечить по возможности привычную сочетаемость рядом стоящих слов. Корректный падеж для всех родов - это Р.п. , но для ж. рода делается исключение с учетом ударения. Маленькие дЕвочки - две маленькие дЕвочки, такое сочетание кажется корректным, оно и употребляется. Кстати, по ссылке дан хороший источник, я его не сразу нашла.– Sharon14 мая 2019 в 19:26