1

Как правильно написать: отпугнуть тлей или отпугнуть тлю?

2 ответа 2

1

Оба варианта уместны. Разница лишь в том, что в первом случае мы подразумеваем отдельных членов данного семейства, а во втором — группу насекомых как единое целое. В английском есть такая же тема, которая называется "Collective nouns".

5
  • 1
    лучше «отпугнуть тлю»...а то тлей как-то режет глаз...
    – flossyU
    13 мая 2019 в 9:36
  • Можно, конечно, но множественное число у данного слова есть. 13 мая 2019 в 9:37
  • 1
    мы же подразумеваем группу насекомых как единое целое, ведь так? значит «тлю»...
    – flossyU
    13 мая 2019 в 10:02
  • Как Вам угодно. 13 мая 2019 в 11:04
  • 1
    Если это будет, допустим, сказка про двух-трёх тлей, то иначе и не напишешь. 13 июн 2019 в 5:29
1

И всё же употребление слов "тлей", "тлями" режет слух. Может быть, уместнее сказать "множество тли", "столько-то особей тли"...

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .