Полностью согласен, а делать-то что теперь будем?
Делать-то что теперь будем, маг?
Русский язык — это сайт вопросов и ответов для лингвистов и энтузиастов русского языка. Присоединяйтесь! Регистрация займёт не больше минуты.
Присоединиться к сообществуМне эти предложения видятся по-другому ("что" не может быть подлежащим).
В первом предложении первая часть повествовательная (с утвердительной интонацией), вторая часть — вопросительная. Между собой они никак не связаны.
Без всякого ущерба для смысла можно написать так:
Полностью согласен. А делать-то [мы] что теперь будем?
Подлежащее мы пропущено, а — частица, предложение вопросительное (нормальная конфигурация: А что [мы] теперь делать-то будем?) — что является вопросительным местоимением. Никаких запятых не нужно.
Во втором предложении все то же самое.
Делать-то что [мы] теперь будем, маг? = Что [мы] теперь делать-то будем, маг?
Нет конечно, ни в коем случае! "Что" здесь местоимение, а не союз придаточного предложения. Если переставить слова что и делать-то, запятую совсем негде будет ставить, поэтому она не нужна и при исходном порядке слов. Кроме того, если бы запятая была нужна, слова бы не удалось легко переставить местами.