Можно ли не брать прямую речь в кавычки и почему? Возможен ли вариант: «Поздравляем всех участников торгов и говорим спасибо за выбор»? Или надо писать: “Поздравляем всех участников торгов и говорим: «Спасибо за выбор»”.
1 ответ
В общем случае кавычки не требуются:
Поздравляем всех участников торгов и говорим спасибо (= благодарим) за выбор.
Вопрос № 276983
Добрый день! В предложении "Мы говорим спасибо за тепло..." нужно ли брать слово "спасибо" в кавычки?
Ответ справочной службы русского языка:
Кавычки не требуются.
Но при желании выделить и подчеркнуть слова благодарности можно использовать обычное оформление прямой речи (при этом после двоеточия в устной речи делается пауза):
Поздравляем всех участников торгов и говорим: "Спасибо за выбор".
Из словаря:
СПАСИБО. I. частица. Выражает благодарность. С. за помощь. С. вам от всех нас за радушие, за угощение.
Пример: И я говорю: «Спасибо за эту радость…» [Алексей Иванов. (1990-1991)]
-
-
Двоеточие - это не пауза, а показатель смены интонации. Пауза за тире закреплена. – Нижегородец 28 мар '19 в 19:31
-
Кто же это паузу за тире закрепил (хотелось бы узнать автора)? Даже Розенталь говорит о предупредительной паузе, характерной для двоеточия (хотя обычно в правилах приводится по преимуществу грамматическое решение). – Sharon 28 мар '19 в 19:36
-
Двоеточие говорит о том, что слово перед ним вводное. У двоеточия нету показателя паузы, но так как вводное слово само по себе может вызывать паузу, поэтому и кажется, что двоеточие говорит о ней. – Нижегородец 28 мар '19 в 19:39
-
У меня возникают следующие вопросы: При чем тут вводное слово? Что значит показатель паузы, первый раз такой термин слышу? А всё остальное для понимания просто недоступно. К сожалению, продолжать диалог не имеет смысла. Иногда мне кажется, что у Вас так много мыслей, что Вы успеваете записывать только некоторые из них, поэтому понять Вас трудно. К тому же полноценное общение здесь возможно только в рамках правил, когда собеседники пользуются одинаковой терминологией. – Sharon 28 мар '19 в 19:44