1

«И пр.», «и др.», «и т. д.», «и т. п.» являются сокращениями "и прочее/прочий/прочая/прочие", "и другое/другой/другая/другие", "и так далее", "и тому подобное". Сокращения подразумевают именительный падеж вышеупомянутых слов и сочетаний.

Вопрос: можно ли эти сокращения употреблять там, где подразумевается другая падежная форма?

  1. Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и пр. [в прочем].

  2. Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и др. [в другом].

  3. Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и т. д. [и в так далее?].

  4. Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и т. п. [и в тому подобном].

  • 4
    в так далее" точно звучит очень странно. :) – Артём Луговой 27 мар '19 в 14:03
  • И в так далее, и в тому подобном — так вообще ни говорят. – Серж 28 мар '19 в 6:49
  • @Серж не наговаривайте. "В тому плодобном" - вполне корректная грамматическая конструкция, другое дело, что она здесь просто неуместна по контексту, - ни вообще, ни тем более в виде предлагаемого сокращения. – behemothus 23 июн '19 в 4:09
  • "И т. п." и подобные можно считать неизменяемыми формами". Это не вы писали? Вы сами себе противоречите. – Серж 23 июн '19 в 5:27
  • @Серж да это писал. А про "сам себе противоречите" - писал не я. Вам и комментировать.))) Могу только извиниться за случайную описку в слове "плодобном". – behemothus 23 июн '19 в 5:41
1

Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и пр. (в прочем).
Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и др. (в другом).
Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и т. д. (и в так далее?).
Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и т. п. (и в тому подобном).

Почему перед скобками стоит: и пр., и др., и т. д., и т. п., а в скобках все эти же, но с предлогом "в"? Думаете, воспринимающий человек поймёт, что надо читать, как в скобках? Не поймёт, он читает, как в самом предложении: прочее, другое, так далее, и тому подобное. Если бы поставили предлог "в" перед перечисленными сокращениями, то тогда другое дело (но обычно перед такими сокращениями предлог не ставится - непонятно будет).

  • Всё, что в скобках, — это примечание. Я просто указал падёжную форму того слова/сочетания, которое сокращается. – Василий Ефименко 27 мар '19 в 18:57
  • Я заменил круглые скобки на квадратные. Так, наверное, будет правильнее. – Василий Ефименко 27 мар '19 в 18:59
  • не будет человек читать так же, как в скобках, ведь до скобок сокращение без предлога – Нижегородец 27 мар '19 в 19:09
  • В скобках примечание для нас — участников сообщества, а не для читателя. – Василий Ефименко 27 мар '19 в 19:13
  • 2
    я понял, не читают так, как не в тексте – Нижегородец 27 мар '19 в 19:16
1

Начнем с того, что в художественном тексте даже подобные сокращения нежелательны.
В юридически обязывающих текстах подобное вообще недопустимо. Научный же и отчасти деловой стиль предполагают (хотя это тоже в явном виде нигде не написано явно) лишь некоторые из общеупотребительных сокращений. "И пр." в них не входит, принятая форма - "и проч.". "И др.", насколько помню, используется главным образом в значении "и другие" - то есть в отношении персон.

Теперь собственно ответ. Никаких "косвенных падежей" в ваших примерах нет. "И т. п." и подобные можно считать неизменяемыми формами. И дело тут не в сокращениях. Исходные выражения "И прочее", "И так далее" и "И тому подобное" используются для любого падежа и не допускают перед собой никаких предлогов. Ваши попытки пристроить предлог к "так далее" просто не находят соответствия ни в одном письменном тексте.

Если же смотреть на грамматику (и закрыть глаза на саму неупотребительность подобных конструкций в примерах подобных вашим), то предложения звучать будут так.

Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и прочие.
Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и другие.
Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и так далее.
Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и тому подобные.

На мой взгляд, первые две конструкции в данном контексте вообще не требуют и не допускают сокращений, а две другие теоретически могут быть сокращены до обычных "и т. д." и "и т. п." - но только в частной переписке.

  • В вашем варианте смысл меняется: сочетания "и прочие", "и другие", "и так далее", "и тому подобные" относятся уже к ошибкам, а не к аспектам текста, в которых они допущены. – Василий Ефименко 22 июн '19 в 9:34
  • @ВасилийЕфименко В вашем варианте смысл меняется - Господь с Вами, по сравнению с чем он меняется?! сочетания "и прочие", "и другие", "и так далее", "и тому подобные" относятся уже к ошибкам - не понял. Они не относятся к ошибкам. Это единственно правильный литературный вариант "расшифровки" сокрашений. Вы, простите, что-то тут замудрили... А кто вам сказал, что это ошибки?! – behemothus 22 июн '19 в 9:38
  • Ваш вариант: "Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и прочие [ошибки]". Мой вариант: "Я указал ваши ошибки — в оформлении, вёрстке и пр. [в прочем, в прочих аспектах текста]". – Василий Ефименко 22 июн '19 в 9:46
  • Ваш вариант некорректен. Если вы настаиваете на подобном прочтении, пишите полностью. Тогда и вопросом про падеж не будет. Впрочем, вы так и не ответили, в чем изменился смысл. – behemothus 22 июн '19 в 10:12
  • Я указал в прошлом комментарии в квадратных скобках: в вашем варианте "и прочие" относится к ошибкам, а у меня "и пр." относится к аспектам текста, в которых допускаются ошибки, наподобие оформления и вёрстки. – Василий Ефименко 23 июн '19 в 0:16

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.