Также вопрос касается форманта ЖД.
В словаре у Ефремовой суффикс Ж не указан.
У Тихонова в словах на СТЬ происходит чередование С/Ж, суффикс нулевой: пропасть — пропаж/а, красть — краж/а. В Интернете можно встретить разборы, где выделяется суффикс Ж.
Но (у Тихонова): продать — прода/ж/а, суффикс Ж.
Слова одежда и надежда у Тихонова разобраны по-разному: оде/ть — одежд/а, наде/я/ть/ся — надеж/д/а.
Форманты ЖД или Ж добавлены к корню.
Всё ли это верно и как это можно объяснить?
Интересно, как в школе разбираются эти слова.
ДОПОЛНЕНИЕ
В словаре Ефремовой отыскался ряд суффиксов на Ж, это АЖ, ЁЖ и ЁЖК: массаж, инструктаж, шпионаж, крепёж, галдёж; грабёж, чертёж; кормёжка, бомбёжка, зубрёжка, сладкоежка.
Может быть, суффикс Ж — это всё-таки вариант суффикса АЖ при образовании существительного от глагола: пропасть — пропа/ж/а, продать — прода/ж/а?