"А ты не в этот лагерь ездила случайно?" – спросила она.
Как увидеть ту тонкую грань между вводным словом и обстоятельством в предложении со "случайно"?
Русский язык — это сайт вопросов и ответов для лингвистов и энтузиастов русского языка. Присоединяйтесь! Регистрация займёт не больше минуты.
Присоединиться к сообществуВ приведенном вами примере "случайно" вводное слово. Означает между прочим, кстати, случаем. Наречие имеет значение ненамеренно, непредвиденно.
Поэтому надо исходить из смысла. Нельзя сказать: ездить случайно. Поскольку глагол "ездить" предполагает повторяющиеся действие.
Правильно: А ты не в этот лагерь ездила, случайно?" – спросила она.
СЛУЧАЕМ / СЛУЧАЙНО, вводное слово (в вопросительном предложении, с частицей «не»). Вы, случайно, не из Москвы? http://www.gramota.tv/spravka/punctum?layout=item&id=58_680
Можно заехать/приехать куда-то случайно, но ездить случайно нельзя. Поэтому вариант с обстоятельством исключается.
― Я заехал случайно к Сергею Степановичу... [П. Д. Боборыкин. Китай-город (1882)]
Соответственно, чтобы различать обстоятельство и вводное слово, нужно сначала убедиться, что оба значения возможны.
Очень просто, хотя зависит от ситуации. Рассмотрим наиболее типичные случаи.
Если Вы автор мысли, то Вы знаете, выражаете ли Вы сомнение в предложении с отрицанием, или предполагаете/сообщаете о каком-то случайном событии.
Если Вы читаете чужой текст, тогда ещё проще — по знакам препинания.
Если в устной речи, тогда из контекста и интонации (в этом случае проще всего ошибиться).