0

Шлем и шелом - слова разные, значит и понятия разные?

1

Большой современный толковый словарь русского языка:
шлем I м.
1. Старинный воинский металлический головной убор, защищавший от ударов холодным оружием.
2. Головной убор особого покроя, закрывающий голову и шею.
3. Специальный головной убор, предохраняющий голову от ранений, ушибов, лучей тропического солнца и т. п.
4. Специальное устройство, изолирующее голову человека от внешней среды и обеспечивающее поступление необходимого для дыхания воздуха, кислорода.

шело́м м. устар.
Старинный воинский металлический головной убор, защищавший от ударов холодным оружием; то же, что шлем в 1 зн.
Черкес на корни вековые,
На ветви вешает кругом
Свои доспехи боевые,
Щит, бурку, панцирь и шелом.

А. С. Пушкин. Кавказский пленник.

Шеломы (IX–XIII век) — такое название поначалу носили древнерусские невысокие цельнокованные сфероконические "шапки" (термина "шлем" ещё не было). Они могли снабжаться бармицей, наушами, назатыльником, полумаской, наносником.
Шелом — это один из видов средневековых шлемов; использовался на Руси и в Азиатских странах. Отличительной чертой является высокая сфероконическая форма с обратным изгибом конической части, а также отсутствие крепления под подбородком, открытое лицо и уши.

  • Если к шелому прицеплялись бармица или науши, то это уже - шлем. – Нижегородец 17 мар в 18:49
  • По мнению некоторых оружиеведов, термин «шелом», помимо обозначения конкретного вида защитного наголовья (в средневековье), также был и общим термином, обозначавшим шлем (в том числе и в Древней Руси). Посмотрите ссылку "про бармицу", там одиннадцатый век, обозначение — шелом. – Римма Михайлова 17 мар в 18:56
  • Вы забыли про каску. Это иностранное слово не является те же самым, что шлем и сумело вытеснить наше, русское слово "шелом", которое было как раз на своём месте. – Нижегородец 17 мар в 19:06
  • Простите, но на каску в вопросе даже намека нет. – Римма Михайлова 17 мар в 19:19
  • Вопрос о разнице, а вы ее не даёте, смешиваете разные понятия, путем слияния разных слов. – Нижегородец 17 мар в 19:22
0

Шлем закрывает голову ниже ушей. Шелом закрывает голову только выше ушей. Шелом - русское слово, тождественное иностранному слову "каска". Слово "шелом" вышло из обихода, потому что его значение перестали правильно понимать. Слово "шлем" до сих пор в ходу, потому что его понимание не пропало (хотя словарь Даля настаивает, что шлем это и есть - каска, но каска и шлем - разные вещи).

  • Странная (очень странная!) ситуация — задаёте вопрос; ТУТ ЖЕ, сразу, сами на него отвечаете; необходимых запятых НИГДЕ не ставите; ссылок или примеров не даёте (Даль, конечно, имя волшебное)... В чём смысл? – Римма Михайлова 16 мар в 23:01
  • А! Вы знаете ответ? Понимаю, что никто ответа не даст и отвечаю сам. Брег/берег, плен/полон, древо/дерево... хлад/холод, средина/середина, млад/молод, влас/волос, глас/голос, град/город т.д. - почему не найти сведений о различении данных пар? (а с запятыми у меня напряг - увидите, смело исправляйте). – Нижегородец 17 мар в 6:21
  • Ну так ищите! В чем проблема. Если вы знаете ответ на вопрос, зачем вы здесь задаете вопрос? – Серж 17 мар в 15:26

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.