1

Доклады на конференциях, участие в бизнес-форумах, проведение презентаций перед потенциальными клиентами и партнёрами на работе[,] — выступать перед аудиторией приходится довольно часто.

С одной стороны, можно провести аналогию с однородными членами и обобщающим словом, стоящим после них, и поставить тире. С другой — можно трактовать последнее предложение как присоединительное с дополнительным значением и поставить запятую и тире как единый знак.

4

Доклады на конференциях, участие в бизнес-форумах, проведение презентаций перед потенциальными клиентами и партнёрами на работе — выступать перед аудиторией приходится довольно часто.

Это не назывные предложения, а номинативы. Подробно они рассмотрены в следующем источнике https://studfiles.net/preview/2682296/

Этот тип номинативов можно отнести к изолированным номинативам в препозиции. В ПАС они рассматриваются в качестве именительного темы

Для постановки тире в таких предложениях требуется слово-отсылка. В нашем случае формально его нет, но оно подразумевается. Сравнить: Доклады на конференциях, участие в бизнес-форумах, проведение презентаций перед потенциальными клиентами и партнёрами на работе — выступать перед аудиторией в таких случаях приходится довольно часто.

Правило http://orthographia.ru/punctuatio.php?sid=110#pp110

Однако при именительном темы, более тесно связанном с основным предложением, в котором имеется личное или указательное местоимение в качестве слова-отсылки, ставится тире: Тягач — он как танк, только без башни (газ.); Марченко — тот был человек, золотой человек (Каз.);

  • 1
    Не спешите. Это не именительные темы. Предложения в первой части не перечисляют вещи, о которых будет говориться во второй. У этих предложений есть свой смысл. Я рассказываю доклады на конференциях, я участвую в бизнес-форумах, я провожу презентации перед потенциальными клиентами и партнёрами на работе[,] — выступать перед аудиторией приходится довольно часто. Так что в первой части не темы, а законченные мысли, выраженные назывными предложениями. – Василий Ефименко 5 фев '19 в 23:34
  • Не спешите? Не могу понять смысл Вашей фразы. Я привела Вам ссылку на статью, в которой говорится о том, чем номинативы отличаются от назывных предложений. Пожалуйста, ознакомьтесь с ней. Например: "Разграничение номинативных предложений и схожих по форме конструкций представляется возможным при учете такого свойства предложения, как самостоятельность функционирования". Ваши назывные конструкции не являются функционально независимыми, а это признак того, что это структурные элементы в составе предложения. – Sharon 7 фев '19 в 10:01
  • Если Вы переходите к двусоставным предложениям (я выступаю с докладами на конференции и т.д), то тогда это другая грамматика и другие знаки препинания. И соответственно, совсем другой вопрос. Существует такое понятие, как синтаксическая синонимия. Это означает, что одно и то же содержание может иметь разную грамматическую форму. И анализировать надо именно ту форму, которую Вы выбрали. – Sharon 7 фев '19 в 10:10
  • Конечно, я ознакомился с указанной Вами статьёй и различаю новинативы и назывные предложения. Почему мои назывные предложения не являются функционально независимыми? По смыслу они не зависят от последующего предложения. Они выражают самостоятельные мысли, что я продемонстрировал вам, переведя их в синонимичные двусоставные. – Василий Ефименко 9 фев '19 в 20:22
  • А Вы попробуйте быть моим оппонентом до конца. Докажите, что я ошибаюсь и что это назывные предложения. Я не считаю, что в Вашем случае набор назывных форм имеет такой статус. – Sharon 10 фев '19 в 3:00
1

Как вариант:

Доклады на конференциях, участие в бизнес-форумах, проведение презентаций перед потенциальными клиентами и партнёрами на работе... Выступать перед аудиторией приходится довольно часто.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.