2

О чём это? Каково дословное значение фразы (для козы) и в чём мораль этой пословицы?

4

На мой взгляд, что-то подобное пословице: "Тише едешь - дальше будешь". В современной интерпретации можно представить так (обращаясь к женщине за рулём):

"Не спеши, а то все гаишники твои будут!"

  • Большое спасибо за ответ и интересный пример. – Sharon 26 янв '19 в 8:06
1

Я немного дополню ответ.

Мне кажется, что в полном варианте эта фраза может звучать так: "Не спеши, коза, в лес, не то все волки твои будут”. И речь здесь идет о риске вообще. То есть не спеши участвовать в рискованных делах, которые олицетворяет лес, полный волков.

Надо сказать, что в Интернете встречаются разные толкования этой пословицы, причем, как мне кажется, не очень верные.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.