1

Подскажите, пожалуйста, какой вариант пунктуации более корректный.

1) Мне кажется, когда говорят: «Мысль материальна!» - имеют в виду другое.

2) Мне кажется, когда говорят «Мысль материальна!», имеют в виду другое.

2

Мне кажется, когда говорят: «Мысль материальна!» ― имеют в виду другое.

Формально выбор тире, а не запятой можно объяснить наличием восклицательного знака в прямой речи.

С другой стороны, в предложении такой структуры желательно поставить тире и сделать паузу даже при отсутствии восклицательного знака.

Сравнить:

Мне кажется, когда говорят: «Мысль материальна», то имеют в виду другое.

Мне кажется, когда говорят: «Мысль материальна» ― имеют в виду другое (нет указательной частицы).

2

У меня вызывает сомнение сам подход. К чему здесь цитата, автор которой не указан? Разве принципиально необходимо это дословное цитирование? Куда естественней, на мой взгляд, выглядит такое предложение:

Мне кажется, когда говорят, что мысль материальна, имеют в виду другое.

  • Да, я бы тоже так написала. Такая пунктационная трактовка, как мне кажется, и проще, и понятнее. – Римма Михайлова 23 дек '18 в 10:56

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.