1

Л. В. Соловьев. («)Повесть о Ходже Насреддине(»). Книга первая «Возмутитель спокойствия».

  • Как правильно в сноске указать источник цитаты: надо ли ставить кавычки в названии дилогии или только в отношении названия первой книги?

Л. В. Соловьев. «Повесть о Ходже Насреддине». Книга первая «Возмутитель спокойствия».

Л. В. Соловьев. Повесть о Ходже Насреддине. Книга первая «Возмутитель спокойствия».

2

А. 2. Не выделяются кавычками:
7) названия книг, газет и журналов в библиографических списках, сносках:
Ч у к о в с к и й К. Живой как жизнь. М., 1962
Д. Э. Розенталь. § 60. Названия литературных произведений...

Правильно, думаю, будет так:
№ сноски. С о л о в ь е в Л.В. Повесть о Ходже Насреддине. Книга первая. Возмутитель спокойствия.
(Фамилия автора выделена р а з р я д к о й.)

Б. Фамилии и инициалы авторов цитируемых работ выделяются курсивом, причем инициалы следуют после фамилии, пробел между инициалами отсутствует (Иванов А.А.).
Названия цитируемых работ даются без кавычек, название книги должно быть полным.
Правила оформления сносок

Или так:
№ сноски. Соловьев Л.В. Повесть о Ходже Насреддине. Книга первая. Возмутитель спокойствия.
(Фамилия автора выделена курсивом.)

Некоторые особенности цитирования также можно посмотреть здесь.
(Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. IV. Перевод с китайского, вступительная статья, комментарий и приложения Р.В. Вяткина. М., 1986.)

| улучшить этот ответ | | | | |

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.