0

Всюду говорят: «Постоялец разместился в номере», «Человек разместился на стуле». Но ведь это ошибки, да?

Как я вижу: можно положить и разложить. «По-» — в одно место, «раз-» во множество. Аналогично и с размещением/помещением. Или нет? Ну не способен человек размешаться в кресле. Он в него только помещается, а лучше — садится.

А вот текст вполне себе размешается, ведь он не один, а набор слов и строчек, которые действительно распределяют на макетах и веб-страницах.

С другой стороны, я подозреваю, что допустимо употребление «разместился на диване»: эта мебель — с несколькими местами, так что если прилечь, ты вполне себе размещаешься, поскольку занимаешь два или три условных «посадочных места».

2

Всюду говорят: «Постоялец разместился в номере», «Человек разместился на стуле». Но ведь это ошибки, да?

Нет, не ошибки. "Поместился" означало бы, что постояльцу хватило места в номере, а человеку – на стуле. А разместился – значит устроился.

  • Какова тогда, по-вашему, роль приставки "раз-"? Её значение? По справочникам, она указывает на 1) Разъединение (разрезать) 2) Высшую степень качества (разудалый) 3) Аннулирование (разморозить) 4) Увеличение интенсивности (раздраконить). Мои рассуждения в эту формулу укладываются. А Вашу версию чем подтвердить? – Третий глаз 26 окт '18 в 10:15
  • А не надо никаких "формул". Слово обладает таким замечательным свойством, как идиоматичность. То есть, грубо говоря, слово означает то, что оно означает, и, чтобы узнать его значение, не надо его делить на морфемы, а надо смотреть в толковый словарь. Смотрели в словарь? – user3758 26 окт '18 в 15:07
  • Смотрел Ожегова. У него: занять местА. У Даля: "Все ли разместились?" А тем значением, про которое Вы говорите, обладает другое слово -- "приместиться". В противном случае, просто объясните, почему "разместиться" и "разгнездиться" должны выражать разный характер действий. А идиоматичность идиоматичности рознь. "Одень шапку" - чем Вам не укрепляющаяся идиома? Но это же не значит, что так правильно. – Третий глаз 26 окт '18 в 21:32
  • "Одень шапку" - вполне возможно, что скоро станет допустимым разговорным. А слова "приместиться" не существует. Есть "примоститься". На стуле примоститься можно, в номере - нельзя. И "разгнездиться" тоже не существует. "В противном случае, просто объясните..." -- Еще раз: слово означает то, что означает. – user3758 27 окт '18 в 7:47
  • Меня бы устроила ссылка на авторитетный источник. Рассуждения в духе "слово есть" и "слово означает" не убедительны. Где написано, что оно означает именно сеть в кресло, например. – Третий глаз 27 окт '18 в 8:05

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.