Иностранец написал:

В Москве климат неприятнее, чем в Сочи

На мой слух, это звучит неправильно. Можно сказать хуже или менее приятный, но не неприятнее. Прав ли я? Если да, то есть ли какое-то формальное правило, подтверждающее мое мнение?

Нет запрета. В Нацкорпусе русского языка я нашел 225 вхождений слова неприятнее, из них 11 с "неприятнее, чем". Примеры:

Но сегодня было и еще… сегодня было неприятнее, чем всегда, и Алексей не мог понять почему. [Андрей Битов. Сад (1960-1963)]

Видите, я допускаю, что моя болтливость вам может быть еще неприятнее, чем моя смерть. [В. В. Набоков. Solus Rex (1940-1942)]

  • Спасибо. Но вы согласны, что в таком контексте, как я привел, это несколько режет слух? Или все-таки звучит нормально, и это просто мне кажется? – m. vokhm 11 окт в 10:44
  • 2
    Не режет слух в таком варианте: "Первое неприятно, а второе еще неприятнее, чем первое". А о Вашем примере трудно судить вне контекста. – М_Г 11 окт в 10:49
  • Да, вы правы, так вполне нормально звучит. А в моем примере больше никакого контекста нет, дальше "зимой тут холодно, но но я люблю холод" и рассуждения о плюсах жизни в Москве. – m. vokhm 11 окт в 11:33
  • 2
    Если всем известно, что в Сочи климат неприятный, тогда сойдет. Но ведь не все с этим согласны! А он сразу сравнивает, где неприятнее. Это стилистически неверно. – М_Г 11 окт в 11:52
  • 1
    Здесь проблема не в слове "неприятно", другое слово на том же месте вызывает такое же несогласие, например: "Москве ужаснее, чем Сочи". А кто сказал, что Сочи ужасны? – М_Г 11 окт в 12:00

В Москве климат неприятнее, чем в Сочи.

Мне тоже кажется, что предложение звучит не совсем корректно. Сравнить: В Москве климат еще неприятнее, чем в Сочи. (Так уже лучше).

Дело в том, что на слух (при наличии частицы НЕ) мы не различаем, утверждение у нас это или отрицание, поэтому предложение вполне можно понять следующим образом: В Москве климат не приятнее, чем в Сочи.

Такая двойственность не очень корректна, утвердительный смысл "неприятнее" желательно как-то подчеркнуть. Кстати, в приведенных примерах (из предыдущего ответа) структура предложения позволяет считать эту форму утвердительной.

  • Вот будет смешно, если выяснится, что иностранец хотел сказать именно это: "не приятнее". В Сочи, дескать, тепло и приятно, а в Москве тоже приятно, но не приятнее, чем в Сочи, потому что зимой холодно. – М_Г 15 окт в 16:43

Ваш ответ

 

Нажимая «Отправить ответ», вы подтверждаете, что прочитали наши обновлённые пользовательское соглашение, политику конфиденциальности и политику о куки, и что вы продолжаете использование сайта в соответствии с этими положениями.

Всё ещё ищете ответ? Ознакомьтесь с другими вопросами, содержащими метки , или задайте свой вопрос.