4

"Не обособляются распространенные определения, стоящие после определяемого существительного, если последнее само по себе в данном предложении не выражает нужного смысла и нуждается в определении.", - Розенталь.

1) Среди цветов, красивых, свежих, я увидел что-то блестящее.

Если убрать оборот, то смысл не изменится.

2) Анна обиделась и приняла вид довольно строгий и пугающий.

Если убрать оборот, предложение перестанет нести нужную смысловую нагрузку, нам не будет понятно, что происходит.

3) Он находился в состоянии, похожем на лихорадочный бред или на состояние пьяного человека.

Если убрать оборот, то проблематично будет понять смысл, однако запятая ставится. Интуитивно понятно, что запятая должна ставится, но четкого разграничения нет.

4) Он находился в доме интересном и загадочном. Среди детей умных и подготовленных был Иван.

Кажется, здесь опять самая неприятная вещь в языке - смысл. В этом предложении упор делается не на факт нахождения в доме, а на его облик. А во втором предложении - на качества детей, а не на факт их отношения к этой возрастной группе. И дети не все были умными, следовательно, нельзя обособить оборот.

Как можно понять, когда это правило применяется точно? Особенно интересуют случаи, похожие на 3. Наверное, все дело в причастиях. Логическое ударение при причастных оборотах падает на определяемое слово. (Она приняла вид, похожий на сорняк. Она приняла какой-то там вид, но нас интересует именно то, что он похож на что-то).

2 ответа 2

3

Особенности решения:

1) При обособлении оборота мы имеем две ситуации, а в простом неосложненном предложении одна ситуация:

Среди цветов, красивых, свежих, я увидел что-то блестящее. (1) Среди цветов я увидел что-то блестящее. (2) Цветы были красивые, свежие.

Вторая ситуация (при обособлении оборота) является дополнительным сообщением о предмете, но если оборот не обособляется, то он входит в основное сообщение как важный смысловой элемент.

2) Обычно слова с неопределенным значением требуют определения: Анна обиделась и приняла вид довольно строгий и пугающий.

3) При обособлении ударение падает на определяемое слово и на обособленный оборот, при отсутствии обособления ― только на оборот. Поэтому оборот выделяется по смыслу и приобретает особую значимость. Он находился в доме интересном и загадочном. Сравнить: Он находился в старом доме, интересном и загадочном.

Среди детей умных и подготовленных был (мальчик по имени) Иван. Выделена группа умных детей. Описана одна ситуация.

Среди детей, умных и подготовленных, был (мальчик по имени) Иван. Все дети были умные. Описаны две ситуации.

4) Он находился в состоянии, похожем (которое было похоже) на лихорадочный бред или на состояние пьяного человека. По структуре это аналог придаточного предложения.

Слово "состояние" требует определения, но структура предложения не позволяет перенести ударение на оборот. Сравнить: Он находился в состоянии лихорадочном и беспокойном.

Вывод: При решении таких задач надо пользоваться интонационно-структурным анализом, а также учитывать смысловую составляющую высказывания.

0

Существуют грамматические правила, которые диктуют то, после определяемого слова размещать определение или перед. Например, определения, состоящие из одного слова, ставятся перед определяемым словом. Если вы скажете не: ‟К дому подъехала красная машина”, а: ‟К дому подъехала машина красная”, то носитель языка заметит нарушение грамматической нормы. Подобное нарушение грамматической нормы о порядке слов в предложении называется инверсией. Чаще всего инверсия используется в стихотворениях для сохранения рифмы.

Все эти примеры в пункте у Розенталя как раз с такой инверсией, где определение должно стоять перед определяемым словом, но размещается после определяемого слова. Вот несколько из них:

Дмитриевна приняла вид достойный и несколько обиженный. Должно быть: ‟Дмитриевна приняла достойный и несколько обиженный вид”.

Попытки писать просто приводили к результатам печальным и смешным. Должно быть: ‟Попытки писать просто приводили к печальным и смешным результатам”.

Что касается формулировки Розенталя по этому вопросу (‟если последнее само по себе в данном предложении не выражает нужного смысла и нуждается в определении”), то я не думаю, что в ней вообще есть какой-то смысл.

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .