1

Как правильно: "средства управления и разделения данными" или "средства управления и разделения данных"?

1

Оба варианта неверны.

Правило http://www.evartist.narod.ru/text1/66.htm#з_03

§205. Управление при однородных членах предложения

При двух или нескольких управляющих словах общее зависимое слово допустимо, когда каждое из управляющих слов требует того же падежа и предлога, например: читать и конспектировать книгу; подбирать и готовить кадры; протравливать и яровизировать семена; надеяться и рассчитывать на помощь.

Наличие общего зависимого слова при различном управлении нарушает грамматико-стилистическую норму, например: «с помощью и в сотрудничестве с местными организациями» (ср. правильный вариант: с помощью местных организаций и в сотрудничестве с ними), «организация и руководство стачечной борьбой»; «в соответствии и на основе утвержденного плана»; «надеяться и верить в возможность»; «руководство и контроль за распределением гуманитарной помощи».

Комментарий

Редактировать предложение без контекста, как мне кажется, не имеет смысла.

Средства управления данными – это известное терминологическое сочетание.

Например: "Управление данными включает следующие компоненты..."

Разделение данных – это тоже термин, например: "Механизм разделения данных – относительно новая функциональная особенность...."

Непонятно соотношение действий в приведенном предложении: управление данными включает в себя их разделение или они независимы между собой (управление начинается с разделения).

Поэтому нужен полный текст, чтобы обеспечить корректность построения фразы (семантическую и грамматическую).

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.