1

На радио на всех каналах звучит с утра до вечера "шоу". Если я правильно помню, "шоу" с английского - это показ. Что по радио можно показать? Выходит, что русские радийщики не знают английского? Тогда зачем они, неграмотные, вставляют слова из языка, которого не знают?

2

"Шоу" — от англ. to show — показывать. Но даже в английском show, насколько я помню — это еще и "представление". Русский язык заимствовал и это значение. А представление может быть и по радио.

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ?Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.